По закону любви. Крис Вудс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу По закону любви - Крис Вудс страница 20
Вечером, когда мы весело проводили время, поедая пиццу и китайскую кухню, в дверь позвонили. Открыв дверь, на пороге стоял курьер, а в руках он держал… цветы.
– Здравствуйте, здесь живёт Моника…, – он посмотрел в планшет, – Моника Бейлин?
– Да…, – прочистив горло я повторила, – Да, это я.
– Вот, – он протянул мне букет, – Это вам, до свидания.
Он ушел, а я так и осталась стоять с удивлением на лице. Букет из гвоздик. У них был такой сильный аромат, что он сразу заполнил собой всю квартиру. Улыбка на лице появилась сама собой. От кого они?
Понюхав цветы, я улыбнулась еще шире. Я любила гвоздики. У них был своеобразный аромат, который не каждому понравится. Я налила воду в вазу и поставила букет на барную стойку. Я решила их пересчитать.
– Один, два, три… Пятнадцать, … Двадцать пять, … Сорок пять, … Шестьдесят пять…
Тут было шестьдесят пять бутонов гвоздик… На моем лице отразилось удивление и восторг. Сладкий аромат гвоздик опьянял. Такой красивый, белый букет. Лиам и Крис сразу подскочили ко мне, оценивая чей-то жест.
– Сюрпризы только начинаются, mon chaton…, – прочитал Лиам с записки, которую я даже не заметила, – Это ж кто тебя называет своим котенком?
– Что?…, – не поняла я.
– Mon chaton с французского переводится, как «мой котенок», – пояснил мне друг.
Меня так называет только… Брендон. Вот же! Это от него цветы, но зачем? Почему он вообще меня так называет? Мысли сыпались одна за другой. Я не понимала, как на это реагировать. Чертов Торрес!
Он затеял игру со мной? Хорошо, давай поиграем. Мне не зачем вести себя с ним, как монашка с самым прекрасным воспитанием. Мои губы расплылись в злорадной улыбке. Я покажу ему, что я не просто новенькая. Я поставлю его на колени и он будет умолять меня о близости.
Я тоже начала игру, Брендон.
Приняла твой вызов, от которого ты уже не сможешь отказаться.
Глава 8
Я знал, что мы вчера никак не могли бы увидеться, поэтому решил отправить ей букет гвоздик с посланием. Я знаю, что она приняла его и прочитала записку. Не знаю, почему именно эти цветы. У них был сильный и своеобразный аромат, поэтому мало кому они нравятся. Они напоминали мне Монику.
Я надеялся получить в ответ на эти цветы хоть какое-то сообщение. Но она ничего не написала мне. Ни колкостей, ни дерзости какой-то.