Граф Монте-Кристо. Том 2. Александр Дюма

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Граф Монте-Кристо. Том 2 - Александр Дюма страница 54

Граф Монте-Кристо. Том 2 - Александр Дюма Всемирная литература

Скачать книгу

мне это удовольствие, Альбер, – сказала Мерседес.

      Альбер поцеловал матери руку и подошел к графу.

      Мимо них пронесли поднос; г-жа де Морсер видела, как Альбер настойчиво угощал графа, даже взял блюдце с мороженым и предложил ему, но тот упорно отказывался.

      Альбер вернулся к матери; графиня была очень бледна.

      – Вот видишь, – сказала она, – он отказался.

      – Да, но почему это вас огорчает?

      – Знаешь, Альбер, женщины ведь странные создания. Мне было бы приятно, если бы граф съел что-нибудь в моем доме, хотя бы только зернышко граната. Впрочем, может быть, ему не нравится французская еда, может быть, у него какие-нибудь особенные вкусы.

      – Да нет же, в Италии он ел все, что угодно; вероятно, ему нездоровится сегодня.

      – А потом, – сказала графиня, – раз он всю жизнь провел в жарких странах, он, может быть, не так страдает от жары, как мы?

      – Не думаю; он жаловался на духоту и спрашивал, почему, если уж открыли окна, не открыли заодно и ставни.

      – В самом деле, – сказала Мерседес, – у меня есть способ удостовериться, нарочно ли он от всего отказывается.

      И она вышла из гостиной.

      Через минуту ставни распахнулись; сквозь кусты жасмина и ломоноса, растущие перед окнами, можно было видеть весь сад, освещенный фонариками, и накрытый стол под тентом.

      Танцоры и танцорки, игроки и беседующие радостно вскрикнули; их легкие с наслаждением впивали свежий воздух, широкими потоками врывавшийся в комнату.

      В туже минуту вновь появилась Мерседес, бледнее прежнего, но с тем решительным лицом, какое у нее иногда бывало. Она направилась прямо к той группе, которая окружала ее мужа.

      – Не удерживайте здесь наших гостей, граф, – сказала она. – Если они не играют в карты, то им, наверно, будет приятнее подышать воздухом в саду, чем задыхаться в комнатах.

      – Сударыня, – сказал галантный старый генерал, который в 1809 году распевал: «Отправимся в Сирию», – одни мы в сад не пойдем.

      – Хорошо, – сказала Мерседес, – в таком случае я подам вам пример.

      И, обернувшись к Монте-Кристо, она сказала:

      – Сделайте мне честь, граф, и предложите мне руку.

      Граф чуть не пошатнулся от этих простых слов; потом он пристально посмотрел на Мерседес. Это был только миг, быстрый, как молния, но графине показалось, что он длился вечность, так много мыслей вложил Монте-Кристо в один этот взгляд.

      Он предложил графине руку; она оперлась на нее, вернее, едва коснулась ее своей маленькой рукой, и они сошли вниз по одной из каменных лестниц крыльца, окаймленной рододендронами и камелиями.

      Следом за ними, а также и по другой лестнице, с радостными возгласами устремились человек двадцать, желающих погулять по саду.

      XIV. Хлеб и соль

      Госпожа де Морсер прошла со своим спутником под зеленые своды липовой аллеи, которая вела к теплице.

      – В гостиной было слишком жарко, не правда ли, граф? – сказала она.

      – Да,

Скачать книгу