Граф Монте-Кристо. Том 2. Александр Дюма

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Граф Монте-Кристо. Том 2 - Александр Дюма страница 61

Граф Монте-Кристо. Том 2 - Александр Дюма Всемирная литература

Скачать книгу

Д’Авриньи обладал почти чудодейственным даром все угадывать; он был из тех врачей, которые лечат физические болезни моральным воздействием.

      – Нет, – сказала она, – это бедная бабушка заболела. Вы ведь знаете, какое у нас несчастье?

      – Ничего не знаю, – сказал д’Авриньи.

      – Это ужасно, – сказала Валентина, сдерживая рыдания. – Скончался мой дедушка.

      – Маркиз де Сен-Меран?

      – Да.

      – Внезапно?

      – От апоплексического удара.

      – От апоплексического удара? – повторил доктор.

      – Да. И бедной бабушкой овладела мысль, что муж, с которым она никогда в жизни не расставалась, теперь зовет ее и что она должна за ним последовать. Умоляю вас, сударь, помогите бабушке!

      – Где она?

      – У себя в комнате, и там нотариус.

      – А как господин Нуартье?

      – Все по-прежнему: совершенно ясный ум, но все такая же неподвижность и немота.

      – И такая же нежность к вам – правда?

      – Да, – сказала со вздохом Валентина, – он очень любит меня.

      – Да как же можно вас не любить?

      Валентина грустно улыбнулась.

      – А что с вашей бабушкой?

      – У нее необычайное нервное возбуждение, странный, беспокойный сон; сегодня она уверяла, что ночью, пока она спала, ее душа витала над телом и видела его спящим. Конечно, это бред. Она уверяет, что видела, как в комнату к ней вошел призрак, и слышала, как он дотронулся до ее стакана.

      – Это очень странно, – сказал доктор, – я никогда не слыхал, чтобы госпожа де Сен-Меран страдала галлюцинациями.

      – Я в первый раз вижу ее в таком состоянии, – сказала Валентина. – Она очень напугала меня сегодня утром; я думала, что она сошла с ума. И вы ведь знаете, господин д’Авриньи, какой уравновешенный человек мой отец, но даже он был, мне кажется, очень взволнован.

      – Сейчас посмотрим, – сказал д’Авриньи, – все это очень странно.

      Нотариус уже спускался вниз; Валентине пришли сказать, что маркиза одна.

      – Поднимитесь к ней, – сказала она доктору.

      – А вы?

      – Нет, я боюсь. Она запретила мне посылать за вами. И потом, вы сами сказали, я взволнована, возбуждена, я плохо себя чувствую. Я пройдусь по саду, чтобы немного прийти в себя.

      Доктор пожал Валентине руку и пошел к маркизе, а молодая девушка спустилась в сад.

      Нам незачем говорить, какая часть сада была излюбленным местом ее прогулок. Пройдясь несколько раз по цветнику, окружавшему дом, сорвав розу, чтобы сунуть ее за пояс или воткнуть в волосы, она углублялась в тенистую аллею, ведущую к скамье, а от скамьи шла к воротам.

      И на этот раз Валентина, как всегда, прошлась несколько раз среди своих цветов, но не сорвала ни одного: траур, лежавший у нее на сердце, хотя еще и не отразившийся на ее внешности, отвергал даже это скромное украшение; затем она направилась к своей аллее. Чем дальше она

Скачать книгу