Смертельное свидание. Д. К. Худ
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Смертельное свидание - Д. К. Худ страница 18
– Предлагаешь запугивать людей? – Загорелое лицо Вулфа озарилось улыбкой. – Иногда полезно прикинуться плохим дядькой, а в «Тройном Зеде» еще не знают, какие мы настоящие.
Хмыкнув, Кейн направился к двери.
– Поедем на моей машине. Высажу тебя здесь на обратном пути. Если возьмешь на себя северную часть города, я прочешу южную. К обеду обойдем все магазины и встретимся в полдень в кафе. – С этими словами он потянулся за мобильником. – Сейчас позвоню Уолтерсу, озадачу его, а там и в путь двинем.
– Хороший план, – сказал Вулф и посмотрел на экран своего телефона. – По пути постараюсь нарыть что-нибудь на Лиззи Харпер и ее мать.
– Если найдешь номер телефона, то остановимся, и я поговорю с ней.
Ведя внедорожник по городским улицам и объезжая другие машины, Кейн пытался понять, зачем жители Блэк-Рок-Фоллз справляют каждый праздник, какой только отмечен в календаре. Видимо, гости из соседних городов помогали набить бюджет. Кейн погладил себя по животу, довольный, что злоупотребление домашней выпечкой и конфетами, которые он в конских количествах покупал в палатках кондитеров, никак не сказалось на кубиках пресса. Интенсивные утренние тренировки в паре с Дженной помогали ему держать себя в форме, а ей – оттачивать бойцовские навыки. Зимой Дженна угодила в плен к двум братьям-психопатам и с тех пор сильно изменилась, однако, приложив массу усилий, сумела вырваться из-под гнета болезненных воспоминаний. Кейн обучал ее приемам смешанных единоборств; заодно это помогло им укрепить дружбу. Вообще, отношения у Кейна и Алтон сложились теплые, с комфортными посиделками в конце дня, без разговоров о работе.
По пути Кейн озирался по сторонам. Местный парк поражал буйством красок и обилием палаток в карамельную полоску. Был тут и замок-батут, и при виде двух клоунов, катавших детишек на пони, у Кейна волосы встали дыбом. Он въехал на парковку и, посмотрев на Вулфа, сказал:
– Клоуны. Интересно, у них есть профсоюз или нечто в таком духе?
– В Блэк-Рок-Фоллз для того, чтобы катать детей на пони, нужны разрешение и страховка, – сказал, оторвавшись от телефона, Вулф. – Надо проверить действующие и отозванные лицензии. Вдруг найдем близких друзей Прайса.
«Надо бы подтянуть знания местных городских правил», – сказал себе Кейн.
– Да, отличная мысль. Продолжай искать, а я проверю этих.
Выйдя из машины, он направился к веренице детишек, которые, сжимая в руках билеты, ожидали своей очереди прокатиться на пони. Когда клоун вернулся к отправной точке маршрута, Кейн хлопнул его по плечу.
– Можно вас на пару слов?
– Меня дети ждут, – раздраженно ответил мужчина.
Злой блеск его глаз янтарного цвета никак не вязался с намалеванной на лице огромной улыбкой.
Кейн отвел его в сторонку, чтобы дети не слышали разговора:
– Это не займет много времени, – сказал он,