Откуда есть пошла Земля русская. Вячеслав Евдокимов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Откуда есть пошла Земля русская - Вячеслав Евдокимов страница 15

Жанр:
Серия:
Издательство:
Откуда есть пошла Земля русская - Вячеслав Евдокимов

Скачать книгу

слово свидетелю тех времен, отцу истории, ученому и писателю, современнику скифов и ольвиополитов. Свидетельствует Геродот Галикарнасский, др. греч. Ηρόδοτος Αλίκαρνασσευς, р. ок. 484 г. до н. э. – ум. 425 г. до н. э., Цицерон и другие авторы называли Геродота «отцом истории»: § 82. «Достопримечательностей страна эта не имеет, за исключением разве очень больших многочисленных рек». (Геродот. История. Кн. IV. Мельпомена).

      Геродот перечислил реки (§§ 51—57) в строгом порядке с запада на восток, начиная с Истрос, и даже пронумеровал их, подчеркивая этим точность своих свидетельств:

      Первая – Истр

      Вторая – Тира

      Третья – Гипанис

      Четвертая – Борисфен

      Пятая – Пантикапа

      Шестая – Гипакирис

      Седьмая – Герр

      Восьмая – Танаис, в который вливается Гиргис.

      Реки заменяли Геродоту градусную сеть позднейших географов. Всего же при описании Скифии Геродот упоминает 17 больших и малых рек, которые служили ему ориентиром, к ним он привязывал расположение племен и народов Скифии. Полный список рек, вписанных в историю Геродотом[48]:

      Истр (Дунай) – §§ 48—50, 83, 99—101,122, 128, 135, 139.

      Тиарант (Серет), приток Дуная – § 48.

      Арар, приток Дуная – § 48.

      Напарис, приток Дуная – § 48.

      Ордесс (Ардьич), приток Дуная – § 48.

      Пората – Пирет (Прут) – § 48.

      Тира (Днестр) – §§ 51,81.

      Гипанис (Южный Буг) – §§ 52,81.

      Эксампай, приток Гипаниса – §§ 52,81.

      Борисфен (Днепр) – §§ 53,71.

      Пантикапа (Ворскла) – §§ 19,54.

      Гипакирис (Конка после области Герр) – § 55.

      Герр (Конка от изгиба Борисфена), и (Молочная) – § 56.

      Танаис (Северский Донец) – §§ 57, 100, 122, 123.

      Гиргис – Сиргис (Дон) – §§ 57, 100, 123.

      Оар (Корсак) – §§ 123, 124.

      Лик (Обиточная) – § 123.

      Греческие названия рек приведены первыми в строке, в славянском произношении. По-гречески, будет Истрос, Тирас, Гипанис, Борисфенес, Гипакирис, Танаис. Греки долго путали Танаис с Северским Донцом[49]. Греки родоначальники цивилизации, первооткрыватели наук, основоположники научного взгляда на мир, они старались давать названия не произвольно, не символично, а по функциональной особенности, чтобы название несло информационную нагрузку. Поэтому, чтобы понять сообщения и координатную сеть карты Геродота, нужно перевести греческие названия рек:

      Истрос – быстрый, свежий, истекающий (в море Эвксинский понт). Древнейшее название Руст греки опять смягчили по своей традиции – Истр, «-ос» – греческое окончание.

      Тирас —

      Гипанис – Ипанис (др.-греч. Υπανıς) – буйная, бурная.

      Борисфенес – утверждают, что перевод, этимология, значение слова неизвестны.

Скачать книгу


<p>48</p>

Геродот. История. Кн. IV. Мельпомена.

<p>49</p>

Рыбаков Б. А. Геродотова Скифия. М., 1958.