Неаполь: Город-сирена. Соблазны Кампаньи. Ольга Квирквелия
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Неаполь: Город-сирена. Соблазны Кампаньи - Ольга Квирквелия страница 1
© Ольга Руслановна Квирквелия, фотографии, 2024
ISBN 978-5-0064-5215-2
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Ольга Квирквелия
Неаполь. Город-сирена
Неаполь родился от влюбленной русалки Персефоны, рыдавшей в Тирренском море по покинувшему ее Одиссею, кто б мог догадаться, что из слез возникнет самый веселый и хулиганистый город?..
«Радостная, мирная, удовлетворенная, великолепная и под одним королем», —
писал Boccaccio о столице Неаполитанского королевства.
А Гете писал:
«Неаполитанец считает себя владыкою рая и северные страны рисует себе весьма мрачно. „Sempre neve, case di legno, gran ignoranza, ma danari assai“. Вот их представление о нас… Неаполь – весел, свободен, оживлен, бесчисленное множество людей снует по улицам, король – на охоте, королева – в интересном положении, словом – все прекрасно…».
Много интереснейших страниц посвятил городу Павел Муратов:
«Неаполитанец живет только тогда, когда испытывает удовольствие. Он умеет наслаждаться своей ленивой и легкой походкой, своим ярким галстуком, сияющим небом над головой, ощущением на лице морского ветра, шумом колес, хлопаньем бичей, пестрыми нарядами встречных женщин и запахом съестного, вырывающимся из широко открытых дверей ресторана… И никакое другое человеческое существо не любит мир такой крепкой, упорной, животной любовью».
У такого города и история должна быть прекрасной. Сначала он назывался Partenopa, поскольку был построен на месте гибели сирены Партенопы. Это о встрече с ней Одиссея предупредила Цирцея:
«Прежде всего ты сирен повстречаешь, которые пеньем
всех обольщают людей, какой бы не встретился с ними.
Кто по незнанью, приблизившись к ним, их голос услышит,
Тот не вернется домой никогда. Ни супруга, ни дети
Не побегут никогда ему с радостным криком навстречу…»
Когда Одиссею удалось благополучно миновать сирен, те с горя утопились. Рассказ продолжает Boccaccio:
«прежде всего они (римляне) изучили небесные знаменья и сочли их благоприятными своим намерениям, потом убедились в том, что местность, отделенная холмом от моря, плодородна и изобилует разными благами… и без промедленья принялись возводить по склонам новые стены… Раскапывая землю, они в недрах ее обнаружили благородную усыпальницу из белоснежного мрамора; и, с трудом разобрав высеченную на ней… надпись, прочли: «Здесь покоится дева Партенопа».
Но Napoli как город искусства – а именно к этой категории его относят в Италии, – нам почти не знаком. И зря. Пройдемся по его улицам и полюбуемся конными статуями работы Кановы на площади Плебишито, Касса Армоника в стиле либерти в парке Вилла Комуналэ, а также 7 станциями метрополитена, превращенных в музейные залы (Таймс назвала неаполитанский метрополитен самым красивым в Европе, но, по всей вероятности, ее корреспонденты не были в московском метро).
В 476 г. на месте виллы Лукулла был построен замок del Ovo – замок Яйца – с ним тоже связана своя история. Вергилий, считавшийся волшебником, поместил страусиное яйцо в амфору, а ту – в железную решетку, вокруг которой был построен замок, который не может быть разрушен, пока цело яйцо. Поскольку проверить, цело ли яйцо, можно только разрушив замок, следует признать Вергилия если не волшебником, то весьма умным человеком. Кстати, о Лукулле. Луций Лициний (ок. 117—56 до н. э.) – это римский полководец и государственный деятель. Опыт военных действий он приобрел в Италии во время войны 91—87 до н. э., позднее руководил морскими операциями против греков и Митридата (88—84 до н.э.). Приведя в порядок финансы римской провинции Азия, Лукулл возвратился в Рим и в 77 до н. э. занимал должность претора, а тремя годами позднее – консула. В 74—73 до н. э. руководил военными действиями против Митридата. Вначале Лукулл добился весьма впечатляющих успехов. Однако легионы Лукулла взбунтовались, и Митридату удалось вернуться в Понт. Лукулл был смещен с поста главнокомандующего. После этого Лукулл больше не принимал участия в политике и войнах, возвратился в Рим, где зажил на широкую ногу и сделался покровителем греческой литературы. Он угощал своих приятелей муравьиными языками, комариными носами, слоновьими ногтями и прочей непривычной снедью. Знаменитейший аристократ, гастроном и жуир своего времени, пышная роскошь, изящный вкус и гостеприимство которого вошли в пословицу, был, собственно говоря, создателем римского садового искусства. Из азиатского похода он привез и пересадил много различных растений (и, между прочим, вишню, вывезенную из Персии) и развел в Риме первый общественный парк, получивший название Horti – «сады», потому что парк этот состоял из нескольких отделений, из которых каждое образовывало особый сад, носивший