12 историй о настоящей любви (сборник). Холли Блэк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу 12 историй о настоящей любви (сборник) - Холли Блэк страница 36

12 историй о настоящей любви (сборник) - Холли Блэк

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Мне так нравится ходить по нему первой, – сказала Хейли, с хрустом наступая в нетронутое белое море.

      – Мне тоже.

      Из обуви у меня нашлись только кроссовки, так что носки уже промокли. Да и толстовка оказалась слишком тонкой. Приходилось держать руки в карманах, чтобы они не замерзли. Но прокладывать путь по свежему бруклинскому снегу было здорово. Обычно он через несколько минут превращался в мерзкую бурую жижу.

      Добравшись до Седьмой авеню, мы оглядели пустую улицу.

      – Сегодня это все – только для нас с тобой, – сказала Хейли.

      – А куда мы идем, кстати?

      – В Проспект-парк. Мне кажется, сейчас там просто потрясающе.

      Магазины и рестораны не работали. Металлические жалюзи, разрисованные граффити, были опущены и закрыты на замок. Полные мусорные баки превратились в высокие сугробы. Снегоуборщики сюда еще не добрались, поэтому трудно было понять, где заканчивается тротуар и начинается проезжая часть. Да и машин все равно не было. Пешеходов, впрочем, тоже. Хейли была права: только мы с ней отважились выйти на улицу после такой метели.

      Дойдя до середины следующего квартала, мы услышали музыку, доносившуюся из окна какого-то особняка. Обычная рождественская песенка, которая казалась не такой уж и банальной.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Сноски

      1

      Кеша Роуз Себерт – американская певица и автор песен. – Здесь и далее прим. переводчика.

      2

      Вариант игры в прятки.

      3

      Сэвил Роу – улица в Лондоне, где находятся лучшие в мире ателье по пошиву костюмов.

      4

      Mijo – сокр. от mi hijo, «сынок» (исп.) – ласковое обращение старшего мужчины к младшему, распространенное в мексиканском диалекте английского языка в США.

      5

      «Tecate» – мексиканское пиво.

      6

      Уно (UNO) – американская карточная игра.

      7

      Лотерея (Loteria) – мексиканская настольная игра, наподобие лото.

      8

      Тортилья – тонкая лепешка из кукурузной или пшеничной муки.

      9

      Тамале – лепешка из кукурузной муки, обернутая кукурузными листьями, приготовленная на пару, с начинкой из мясного фарша, сыров, фруктов или овощей.

&nbs

Скачать книгу