Тень Империи: Кровь и Династии. Хасан Али
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Тень Империи: Кровь и Династии - Хасан Али страница 5
Гао Ши: с поклоном
–Как прикажете, Ваше Величество. Я немедленно исполню ваше желание.
Через некоторое время слуги вошли в покои Лю Хэ с подносом. На нём аккуратно лежали рисовые лепёшки и янтарь в меду, приготовленные по особому распоряжению императора. Лю Шань сам поставил поднос перед сестрой.
Лю Шань: с улыбкой
– Я принёс кое-что для тебя.
Лю Хэ: с трепетом
–Рисовые лепёшки и янтарь в меду! Как ты догадался, что это именно то, что мне нужно?
Лю Шань: с лёгким юмором
– Я всегда знал, что ты не устоишь перед этими угощениями. Мы ведь много раз делили радость этих сладостей.
Она взяла кусочек лепёшки, и её лицо осветилось улыбкой.
Лю Хэ: с наслаждением
–Эти сладости действительно волшебны. Даже в тяжёлые моменты я могу найти утешение в том, что приносит радость.
Лю Шань: с облегчением
–Я рад, что смог сделать тебя немного счастливее. Мы должны находить радость в простых вещах, особенно в такие времена.
Слова были излишни. Они продолжали наслаждаться сладостями, находя утешение в тишине, которая была наполнена теплотой их связи. Внутреннее беспокойство Лю Шаня немного утихло, и в этот момент он чувствовал, что несмотря на всё, что им предстоит пережить, они справятся – вместе.
Когда Лю Шань, наконец, покинул покои сестры, на сердце его стало немного легче. Однако он понимал, что покой и утешение, которые он нашёл в общении с Лю Хэ, были лишь временным спасением от более серьёзных проблем, которые ждали его за стенами этой комнаты. Он знал, что вдовствующая императрица Ли Шуй, проводит своё время в мрачных размышлениях, и не разделяет его взглядов на управление Империей.
Тем временем, в её покоях царила другая атмосфера. Ли Шуй, окружённая роскошью, но погружённая в траур, находила утешение не в родственных связях, а в обществе молодой Юй Линь, чьё присутствие смягчало холодный блеск дворцовых интриг.
Тем временем в покоях вдовствующей императрицы Ли Шуй, атмосфера была наполнена изысканностью и трауром. Великолепный зал, где она проводила своё время, был окружён красным шелком и тёмными деревянными панелями с тончайшей резьбой. Аромат сандалового дерева и благовоний наполнял пространство, создавая атмосферу покоя и утончённости.
На широкой платформе сидела Ли Шуй, её стройная фигура в чёрном бархатном кимоно с золотыми вышивками отражала её величественность и горе. Рядом с ней находилась Юй Линь, юная красавица, чьё присутствие в светло-зелёном платье привлекало всеобщее внимание.
Юй Линь была воплощением изящества и невидимой грации. Её платье, из светло-зелёного шёлка, касалось пола, как лёгкий утренний туман. Тонкая ткань плавно струилась по её стройной фигуре, подчёркивая её молодость и утончённость. Вышивка из серебристых и золотистых нитей, изображавшая изысканные цветочные мотивы, олицетворяла её связь с природой и невидимую, но ощутимую силу.