Волшебная встреча. Джанис Мейнард
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Волшебная встреча - Джанис Мейнард страница 4
Взгляд Фиби испепелял. Но даже под ним Лео не терял хладнокровия.
Вот они жизненные парадоксы. Предки Лео, родом из Италии, верили в судьбу и любовь. И теперь, видимо, гены давали о себе знать. Временно отлученный от работы, еще недавно занимавшей всю его жизнь, Лео решил покориться влечению к загадочной Фиби Кемпер.
Он смотрел, как она аккуратно кладет спящего малыша посреди огромной кровати. Как она выпрямляет спину и занимает ту же позу, что и он. Только вместо стены она оперлась на большой деревянный шкаф.
– Во-первых, это не глушь, – парировала Фиби. – Хотя вам и могло так показаться, но это только из-за погоды. Если что, у нас есть продуктовые магазины и заправочные станции. Мне нравится жить в горах. Здесь тихо и спокойно.
– Я верю вам на слово.
– К тому же Тедди мне племянник, а не сын.
Лео не знал, почему это признание было ему как бальзам на сердце.
– Почему же он живет с вами?
– У меня есть сестра. Они с мужем улетели в Португалию. Там нужно что-то решить с поместьем его отца. Я предложила посидеть с Тедди, ведь двухмесячная поездка для него тяжеловата. Они согласились.
– Вы, должно быть, любите детей.
Улыбка осветила лицо Фиби.
– Как минимум я люблю Тедди. Но мы кое-что забыли. Вы устали, эта комната ваша. Как проснетесь, я приготовлю вам завтрак.
Фиби просто побоялась оставаться с ним в спальне лишнюю минуту. Его карие глаза поглощали ее, и она боялась даже представить, скольких женщин они уже поглотили. По всему было видно, этот мужчина привык получать все, что пожелает. Его родственница говорила, что он недавно вышел из больницы. Чего никак не скажешь по внешнему виду. Его смуглая кожа и имя говорили о средиземноморских корнях. А значит, и о недюжинном темпераменте.
К счастью, Тедди заснул в своей кроватке без лишних капризов. Несколько минут она смотрела на него, затаив дыхание. Конечно, сестра скучает по единственному сыну, но Фиби так хотелось, чтобы они задержались в Португалии подольше. Тогда она сможет встретить Рождество хотя бы с этим маленьким мужчиной.
А не может ли так случиться, что и Лео останется здесь до Рождества? Вряд ли. Даже если он и решит продолжить здесь свое восстановление после болезни, то на Рождество он, несомненно, вернется к семье.
Получив запрос на размещение Лео Кавалло в своей скромной гостинице, она сразу же полезла в Интернет. Не терпелось узнать, кто он, из какой семьи. Информации было много: холост, богат, владелец всемирно известной текстильной компании, которую когда-то основал в Италии его дед. Также занимается благотворительностью.
Да уж. Принимать у себя такого гостя было рискованно. Она знала о нем больше, чем о всех своих бывших мужчинах, вместе взятых. Отчего-то Фиби понимала, что ему нужна помощь. Но совать свой нос в чужие мужские дела не хотелось. Опыта у нее было достаточно. Но может, стоит попытаться узнать, какие кошки скребут на душе у столь влиятельного гостя?