Версаль. Мечта короля. Элизабет Мэсси

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Версаль. Мечта короля - Элизабет Мэсси страница 7

Версаль. Мечта короля - Элизабет Мэсси Женские тайны (Азбука-Аттикус)

Скачать книгу

я вернусь, ты назовешь мне имя, – почти отеческим тоном произнес Маршаль.

      Генриетта вышла из купальни. Вода ручейками стекала по ее белоснежным чувственным грудям, лилась на плоский живот и по-женски округлые бедра. Генриетта провела рукой по мокрым, выгоревшим на солнце волосам, стряхивая с них капли. К ней тут же устремились две фрейлины, облачили в халат и повели к двери домика, находящегося рядом с большой купальней.

      Купальня и домик стояли посреди зеленой лужайки, ниже королевского охотничьего замка. Окруженный фруктовыми деревьями и живой изгородью, этот уголок дарил отдохновение, красоту и уединение, когда кто-то в нем нуждался. Генриетта подняла голову, бросив взгляд в сторону дворца, и вдруг заметила уродливого однорукого садовника Жака. Тот глядел на нее, стоя с лопаткой посреди кустов и не думая уходить. Всем своим видом калека давал понять, что видел ее купание. Генриетта торопливо отвернулась.

      Войдя в купальный домик, Генриетта отправилась в комнату для переодевания. Фрейлины послушно семенили за нею. Стоило ей переступить порог, как дверь комнаты мигом закрылась, оставив ошеломленных фрейлин топтаться в коридоре.

      Генриетта сразу же увидела белые лепестки, живописно разбросанные по полу. Подняв один, она прижала его к губам. Она задрожала, но не от холода, а от того, что сейчас произойдет. Сердце Генриетты забилось сильнее, межножье увлажнилось.

      – У тебя такой вид, будто ты замерзла, – произнес тот, кто закрыл дверь.

      – По правде говоря, мне скорее жарко, – ответила Генриетта.

      Она повернулась лицом к королю. И снова ее удивило, сколь быстро его пронзительный взгляд, темные волосы и бурлящая мужская сила сделали ее слабой, но в то же время полной жизни и любви.

      – Туберозы, – сказала она, понюхав лепесток.

      – Цветы весны, – ответил Людовик.

      Он крепко прижал Генриетту к себе.

      – Да, вестники весны, – прошептала она.

      Она шевельнула плечами, сбрасывая тунику; она упала на усыпанный лепестками пол. Людовик смотрел на ее тело взглядом художника, любующегося шедевром.

      – Как поживает твой супруг?

      – Прошу, не будем сейчас о нем говорить.

      – Я хочу услышать твой голос.

      – Но ведь это ты велел мне выйти за него.

      – А как еще я смог бы удержать тебя подле себя?

      Людовик еще крепче сжал ее в объятиях. Ее чувственные соски, отвердев от желания, уперлись в ткань его рубашки.

      – Что бы ты хотел от меня услышать?

      Людовик уткнулся носом в ее шею.

      – Я хочу, чтобы ты мне рассказывала… – король поцеловал ее в губы, затем приподнял ей груди и стал их медленно облизывать: сначала одну, потом вторую, – обо всем, что он говорит и делает.

      Людовик опустился на пол, увлекая Генриетту с собой. Она легла на спину.

Скачать книгу