Парвус. Часть 2. Морана

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Парвус. Часть 2 - Морана страница 23

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Парвус. Часть 2 - Морана

Скачать книгу

приносить тебе подарки, но заранее ты не узнаешь, что я тебе готовлю. Поэтому, одолеваемая любопытством, ты будешь здесь оказываться каждые выходные, – сообщил Пес.

       Медея приняла апельсин. Хаос, царивший в душе, отступал все дальше с каждой секундой, проведенной со здоровяком. Она чувствовала себя прекрасно. Девушка сжала апельсин. Через перчатку сложно понять, какой он на ощупь.

       Пес ушел в мастерскую и вырубил там свет. Единственная лампа, оставшаяся на кухне, оказалась у здоровяка в руках. Он вернулся на место за столом, возле девушки и, сев, вырубил последнее освещение.

       Медея слышала, как Пес поставил лампу рядом. Девушка улыбалась, глядя в полную темноту. Туда, где сидел человек. Ее руки коснулась чужая. Пес аккуратно стянул перчатку с Медеи. На ее голой ладони оказался плод, что манил ее больше года. Девушка повертела его в руке. Внутри того словно была вода.

       Медея открыла шлем и понюхала апельсин. В нос ударил резкий запах, похожий на горький цветок, мешающийся с прохладой. Хотя девушке было сложно судить, ведь цветы она видела лишь в сухом виде, на рынках, в смесях других трав. Пес молчал, дожидаясь реакции на подарок.

       Медея же и не думала сообщать ему что-либо, пока не попробует фрукт. Решив, что на ощупь и на запах апельсин вполне съедобен, она откусила его.

       По рту резко распространилась горечь. А затем что-то лопнуло и язык защекотало от прыснувшего сока. Медея от неожиданности выплюнула смачный кусок, который не успела начать жевать. Пока она кашляла, Пес с хохотом забирал остатки апельсина.

       Медея потянулась к чаю, чтобы перебить горечь во рту. Она дула на чай в стакане, надеясь, что тот побыстрее остынет. Рядом раздалось шипение с маски Пса:

      – Его нужно почистить, перед тем как есть. Не думал, что ты сразу откусишь.

       Медея, наконец, отпила горячую жидкость. С наслаждением она делала новые глотки, перебивая горечь от кожуры. Успокоившись, девушка закрыла шлем и недовольно буркнула:

      – Все ты думал. Подлец, хотел меня отравить.

      Пока Медея ворчала, Пес бросил свои перчатки на стол и почистил остатки апельсина.

      – Дай, руку.

       Девушка с подозрением щурилась на темноту. Она потянулась к источнику звука и сообщила:

      – Если ты меня обманешь во второй раз, то начнется драка. Так что в твоих интересах, чтобы было вкусно.

      – Не тебе жаловаться. В меня только что плюнули, – сообщил механический голос с маски мужчины, что снимал со своего плеча руку Медеи.

       Она улыбалась до тех пор, пока не почувствовала тепло человеческого тела. Ее ладонь сжала грубая шершавая рука. Двое сидели молча, пока Пес с шумным вздохом не заговорил:

      – Нужно встречаться снаружи, а то здесь слишком, – он долго подбирал слово, но так и не закончил фразу, начав новую, – не хочу, чтобы ты думала, что я специально тебя привожу сюда, чтобы полапать.

       Медея рассмеялась от того, как он корректно попытался описать происходящее. Она сильно сомневалась, что тот несколько минут назад лежал на ней и не подумал

Скачать книгу