Императорский отбор, или Его строптивое счастье II. Наталья Андреевна Самсонова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Императорский отбор, или Его строптивое счастье II - Наталья Андреевна Самсонова страница 3

Императорский отбор, или Его строптивое счастье II - Наталья Андреевна Самсонова

Скачать книгу

есть непреложные правила. Императрица должны быть достойной!

      Плавно развернувшись, медноволосая покинула личную гостиную.

      – У меня есть вопрос, леди Аррави.

      – Да, Ваше Имп…

      – До коронации, когда мы наедине, ты можешь обращаться ко мне «леди Аргеланд», – прервала ее Хестер.

      – Да, леди Аргеланд.

      – Что ж, – Хестер криво улыбнулась, – где мы находимся? Признаться, я не узнаю этот вид на парк.

      – Мы в Старшем Дворце, миледи. Он наиболее защищен, и Его Императорскому Величеству лучше находиться здесь. Вы… Вы хотите знать, как вы здесь оказались?

      Получив кивок, леди Аррави объяснила:

      – Вас увела из Зеркального Дворца леди Кадрия. Леди Варлони – та, что сейчас спорила с вами, – тут собрала старших придворных леди, и они, прихватив нас, направились следом. Меня не должно было быть: бедна, худородна и без покровителя. Но…

      – Но кто-то из леди не успевал вызвать во дворец свою подопечную, и вас сунули с той мыслью, что после юных леди всегда можно поменять.

      – Да, миледи, – тихо согласилась Лидия Аррави.

      – Ты ориентируешься в Старшем Дворце?

      – Нет, – виновато прошептала девушка, – но я видела пост стражи! У меня родовой дар видеть сокрытое, я могу быть вам полезна, не гоните, молю!

      Девушка рухнула на колени, и Хестер тут же протянула ей обе руки.

      – Служи мне верно, Лидия Аррави. Ты ведь приносила клятву, а после получила приглашение на чай. Веди меня к этому посту.

      Лидия поднялась, оправила юбку и заклятьем согнала красные пятна со щек.

      – Блондинки краснеют некрасиво, – шепнула она, – мама так говорила. Прошу, следуйте за мной, моя Императрица.

      – Упертое создание, – мягко фыркнула Хестер, – коронации не было.

      – Старые традиции важны, – тихо-тихо ответила Аррави и внезапно хихикнула. – Прикажете починить дверь?

      – Что?

      Драконица показала на сине-золоченую гладь.

      – Кто-то из лордов слишком спешил и повредил дверь. Когти впились и прочертили борозды.

      – Кого-то я напугала, – с усилием рассмеялась Хестер.

      А сама подумала о том, что, вероятно, кого-то ее демарш привел в бешенство.

      «Хорошо бы знать – кого», – подумала она. И вышла следом за Лидией Аррави.

      Вот только вместо ожидаемого коридора они оказались в еще одной комнате.

      – Расскажите об этих покоях, леди Аррави, – негромко проговорила Хестер.

      Потом уже она спохватилась, что девушка не может ничего знать об этом, но Лидия приятно удивила свою Императрицу:

      – Не могу поручиться за точность сведений, ибо добыты они путем подслушивания. Леди Варлони обсуждала с леди Лираей, что третий ярус дворца занимают покои Императора и Императрицы. Что это анфилада комнат, серединой которой является спальня, одна на двоих.

Скачать книгу