Дело о бледных поганках. Минора Бонье

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дело о бледных поганках - Минора Бонье страница 5

Жанр:
Серия:
Издательство:
Дело о бледных поганках - Минора Бонье

Скачать книгу

знаю, – многозначительно ответил Май. – Тушки надо бы сжечь от греха подальше. Утром придёте в полицейский участок и напишете заявление.

      – На Мишаню?

      – Нет, для протокола, – пояснил Май. – Я же не могу без вашего заявления приступить к расследованию.

      – Ладно, – проворчал мужичок и принялся лопатой сгребать дохлых курочек.

      Май забрал яйца, якобы для изучения, а сам уже мысленно смаковал яичницу с зелёным лучком и помидорами. Возвращаясь в полицейский участок, он прошёлся по городской площади. Она была небольшой, но ухоженной. Башня городской ратуши с остроконечной крышей, чуть поодаль два приземистых домика, один для заседаний совета, а второй – местная почтовая служба. Фонари, скамеечки с резными спинками и ножками, две большие цветочные клумбы – мило и красиво. Май зашёл на почту и прикупил белых конвертов, красивой бумаги цвета слоновой кости, два новых пера и марки с изображением лягушек.

      – Господин Зем! – радостно завизжала Лиззи, когда он переступил порог участка. – Ой, Май! Простите, забылась! У нас новое дело!

      – Мы ещё со старыми не разобрались, – Май сложил на стол свои покупки.

      – Приходила Авдотья Никитична и написала заявление, – Лиззи подсунула ему лист бумаги, испещрённый мелким женским почерком. – Говорит, что у неё кто-то всех кроликов передушил и рядком сложил, чтобы у неё сердце из груди от страха выскочило.

      – Кролики? – заинтересованно переспросил Май.

      – Ага, – заулыбалась Лиззи. – Авдотья Никитична уверена, что на неё кто-то пытался навести порчу!

      – Так уж и порчу? – усмехнулся Май.

      – А у нас в Болотино это быстро делают, – печально вздохнула Лиззи. – Когда мы без полицейского остались, то нечисть в разгул пошла. Вы пока кого-нибудь не посадите в тюрьму, то все так и будут колдовством баловаться.

      – А в Болотино разве есть тюрьма? – удивился Май.

      – У нас всё есть, – закивала Лиззи. – Правда, папенька не очень любит туда людей сажать. Говорит, накладно это для городской казны.

      Май посмотрел на девушку и подумал: «Интересно, и кто её отец»?

      – Растопить печку? – смутилась Лиззи. – По ночам ещё холодно бывает.

      – Я сам, – ответил Май. – Ступай домой.

      – Может?..

      – Пока, Лиззи, – Май вытолкал девушку из полицейского участка и закрыл за ней дверь.

      Первым делом он он написал подробный отчёт о курятнике и мёртвых птичках, затем подложил к нему заявление Авдотьи Никитичны о несчастных кроликах. Явно в Болотино кто-то решил насолить соседям. Да и всё в один день приключилось.

      – Злой умысел, – пробормотал Май и закрыл папку с новым делом. – Подождёт до завтра.

      Он растопил печь и занялся ужином. Лиззи и об этом позаботилась, притащив ему из мясной лавки окорок и свежие овощи. Май пожарил мясо и уселся за стол, по дому разлилось живительное тепло. Что же, первый день в Болотино пролетел быстро. Май покончил с мясом, налил

Скачать книгу