Загадочная история Элизабет 2. Джеймс Кэмирон Гейтсбери
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Загадочная история Элизабет 2 - Джеймс Кэмирон Гейтсбери страница 4
– Да, Луиза права, ваша рана оказалась довольно глубокой. Вам желательно наложить швы, во избежание неприятных последствий, – заметила я.
– Мне нужно завтра ехать в город, для того чтобы отправить важные письма мисс Элизабет и еще купить кое что, поэтому я могу сопроводить вас, если вы не против, – сказала Луиза, обратившись к гостю.
– Вам действительно нужно завтра в город? Переспросил, приподняв брови и о чем-то задумавшись, незнакомец.
– Да, – утвердительно кинув головой, ответила Луиза.
– Что же, вы правы, мне действительно следует показаться доктору. Благодаря вашему совету, я это и сделаю, – почему-то таинственно улыбнувшись, произнес мужчина.
Шло время, но почему-то никто из нас не решался отправиться спать, поэтому Луиза предложила выпить нам всем чаю. Когда она принесла серебряный поднос, на котором лежали несколько горячих ароматных ванильных булочек, а в миниатюрных чашках, дымящихся ароматом чай, мы уже собирались сесть за стол, как неожиданно незнакомец вдруг отвлек наше внимание, сказав, что ему показалось, что-то странное в окне. Мы с Луизой тут же подошли к нему и попытались разглядеть в глубине ночи то, что привлекло внимание незнакомца, но кроме как ненастного ветра, завывающего в ночи и неприятного царапания веток деревьев по стеклу, мы ничего странного не обнаружили. Вскоре к нам подошел наш гость и тоже заглянул в окно.
– Похоже померещилось, – медленно произнес он, всматриваясь как и мы, во двор, где стояла почти кромешная тьма, за исключением яркого светила на небе в виде – желтого месяца и множества звезд, разбросанных повсюду, точно жемчуг на темном-синем ковре.
– Не сочтите меня назойливым, видимо все еще сказывается травма. Что же в таком случае, пойдемте к столу, указав рукой на давно накрытый для чаепития стол, произнес мистер Оллфорд.
Но спустя время, начало происходить, что-то странное.
Неожиданно Луиза почувствовала себя нехорошо. Выходя из-за стола, она покачнулась. Заметив это, я тут же подошла к ней и спросила:
– Что с вами, Луиза? Она схватившись за край стола, приложила ладонь к своему лбу.
– Не знаю, что-то мне нехорошо. Голова вдруг закружилась. Не пойму от чего,– произнесла тихим голосом Луиза.
Взяв ее под руку, я заглянула ей в лицо.
– Вы так резко побледнели, а ваши руки, почему они такие холодные? Сказала я, взяв ее ладонь.
– Что-то случилось? Подойдя к нам, спросил мистер Оллфорд.
– Вижу вы не очень хорошо себя чувствуете, Луиза. Думаю, вам лучше прилечь, – произнес он, после чего помог мне донести женщину до дивана.
Ближе к утру Луиза окончательно расхворалась. Заметив это, незнакомец сказал:
– Я вижу вашей помощнице нездоровится. Может быть меня сопроводите до города вы, когда прибудет ваш привратник? Заодно выясните у доктора, чем можно вылечить вашу помощницу, –