Принцессы бывают разные. Анна Геннадьевна Гринь

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Принцессы бывают разные - Анна Геннадьевна Гринь страница 11

Принцессы бывают разные - Анна Геннадьевна Гринь

Скачать книгу

за спящим бароном. Он моего интереса не замечал, спал, подложив руку под голову, и, хотя дорогу никак нельзя было назвать ровной, не сползал к краю ни на дюйм.

      Несмотря на странный цвет глаз, его нельзя было назвать некрасивым. Нет, напротив, он был очень привлекателен, хотя в его образе прослеживалось что-то от хищной птицы, такой же своевольной.

      Вдруг карету тряхануло гораздо сильнее, колеса скрипнули, раздался хруст. Кучер закричал, но не раздосадованно, а от боли. Я удивленно села и обернулась к окну, собираясь в него выглянуть, но Зак меня перехватил, прижал спиной к себе и начал быстро что-то нашептывать. Мне показалось, что я слышу бред, а затем карета сильно накренилась, хрустнула ось. Нас подбросило, и если бы не барон, то я, наверное, вылетела бы наружу.

      Он прижимал меня к себе, карета неслась на боку, а потом и вовсе перевернулась, и мы кубарем скатились на дверцу, которая со скрежетом переживала встречу с гравием на дороге.

      – Держись, скоро выберемся, – уверенно и как-то обыденно произнес молодой человек мне на ухо, стараясь отодвинуться подальше от опасности.

      Еще несколько раз подпрыгнув, карета остановилась.

      Я тяжело дышала, лежа на спине, прижатая к груди почти незнакомого человека. Хотелось перевернуться и поблагодарить Леожа, но я никак не могла выровнять дыхание.

      – Неприятная ситуация, – вздохнул молодой человек.

      Я все же перевернулась. И с досадой поняла, что не только наши с Заком губы оказались в паре дюймов друг от друга, но и само наше дыхание переплелось.

      Скатившись с Леожа, я поднялась почти в полный рост и толкнула вторую дверцу кареты, которая теперь оказалась над головой. Та покосилась, панель почти проломилась, но магический запор еще действовал.

      – Сейчас все осмотрим и уберемся подальше, – озвучил свои мысли маг.

      Он поднялся, встал рядом со мной и без труда открыл покореженную дверь, осторожно выглядывая наружу. Я придвинулась к барону поближе, пытаясь впитать исходящее от него спокойствие.

      – Что это было? Колесо? – Голос не слушался, и с губ слетел едва различимый шепот.

      – Не совсем, – качнул головой Зак и, зацепившись за проем, одним плавным движением выбрался наружу. После чего протянул мне руку.

      Я все медлила, меня одолевал страх, а к горлу подкатывал неприятный комок.

      – Давай, Ализа, у меня нет времени! – прорычал барон, и я протянула ему руку, позволяя вытащить себя из разбитой кареты.

      К нам уже спешили наемники.

      – Ким, Кэм, – обратился к ним Леож, – что произошло?

      – Кто-то обогнал нас и поджидал вон в тех кустах, – ответил один из близнецов.

      Стоя на перевернутой карете, я могла видеть достаточно далеко, но не хотела созерцать кусты в сотне ярдов позади нас.

      – Кучер? – Зак спрыгнул на землю и обошел карету, осматривая повреждения, хотя и так было понятно – передвигаться на ней

Скачать книгу