Прекрасная Лаура. Леда Высыпкова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Прекрасная Лаура - Леда Высыпкова страница 2
– В самом деле?
– В искусстве – спасение для каждого из нас. От горя, скуки, жестокости.
Бог знает, как понимаешь по голосу, что говорят с улыбкой, но волна уютного тепла коснулась Косимо.
– Искренне надеюсь, что вы не охвачены ничем из перечисленного.
– О, нет. Но точно знаю: хорошая живопись делает меня счастливее. Сложность достойно обрамляет красоту, а труд венчает её, – Косимо так и не смог припомнить, чья была эта цитата, – Вы видели новое изваяние возле Сан Мартино? Полагаете, это лишь талант, некий дар?
– Монна Лаура, я, право, робею обсуждать с вами вещи, в которых разбираюсь куда меньше вашего…
– Я куплю ваше стекло, милый друг. Скажите только, что вы думаете о таланте.
Паоло внезапно вонзил свой острый локоть брату в ребро и Косимо вздрогнул.
– Вечно считает ворон, – процедил отец.
На это размякший от вина епископ добродушно отозвался:
– Какие его годы! Тем паче все мы собрались отдохнуть, вот он и отдыхает.
Вечер прошёл удивительно приятно. Что-то было в нём и от древних вакханалий, и от простого семейного ужина одновременно. На прощание хозяева просили прийти ещё как можно скорее и не стесняться заглядывать без приглашения.
– Что такое сделалось с кардиналом? – осмелился Косимо спросить отца по пути домой.
– Его дочь выросла, только и всего. До недавнего времени я о ней и не слышал, что правильно в их положении. Теперь же ей пора подыскать достойную партию, отсюда и частые приёмы.
– Партию из числа торговцев и епископских сыновей?! – недоверчиво нахмурился Косимо.
– Связи! – Обронил Иоанн Конти, – Их не выстроить, если вращаться лишь среди равных. Связи ведут вверх.
Объяснение вовсе не устроило Косимо. Своих дочерей кардиналы употребляли, чтобы родниться с другими высокими домами. Все помолвки заключались едва ли не во младенческом возрасте. Однако жених мог по какой-то причине не дожить до свадьбы, и тогда… Нет. Косимо решил не додумывать судьбу семейства, чтобы собственные предположения его не запутали.
Хмель лишил его на этот раз сладкой дрёмы между сном и явью, которой так любил он предаваться. Но взамен с утра Косимо почувствовал перемену вокруг и в себе. Какую – он не мог описать. Ужин, подслушанный разговор и поцелуй девы Моретти будто разделил время надвое, как сумерки делят сутки.
Так Конти нежданно-негаданно стали вхожи в дом кардинала, где их принимали радушно и искренне. За ужинами последовали и обеды, а затем даже завтраки. Всё такие же вольные и приятные.
Одно только угнетало: Косимо полагалось приносить вино и закуски. Моретти никогда его о том не просили, но отец велел прислуживать за столом. Вместо счастливой возможности поговорить с Лаурой он вынужден был ходить на кухню за кувшинами, будто недостаточно унижен был своим