Господство тьмы. Разрушение. Книга вторая. Ксения Вокс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Господство тьмы. Разрушение. Книга вторая - Ксения Вокс страница 23
– Я боюсь тебя! – вся моя злость мигом вызвала в парне смешок, на что я снова от негодования стукнула его в живот. – Дикарка! Больно же!
Наше представление уже привлекло внимание остальных, которые в открытую смеялись, но я-то была серьёзной. Точнее, хотела добиться от Дейва того же! И вот спустя несколько секунд он склонил голову, а потом поднял на меня взгляд исподлобья, мол, слушаю.
– Нам придётся ехать без тебя, Дейв, – серьёзно произнесла я. – Ты должен разобраться со своими проблемами, которые требуют твоего внимания. Я действительно ценю то, что ты попытался сделать для меня, но не могу встать между тобой и смертью Нессы. Я, как поняла, это было важным соглашением, и если ты сейчас уедешь со мной, то твой брат не сможет этого решить. Останься и сделай всё, что требуется. Ты слышишь?
– Слышу, – Дейв сжал губы в тонкую полоску, но теперь его взгляд был нормальным, осмысленным. А главное – он понял, что это придётся сделать, как бы не сопротивлялся.
– Марана, нужно выезжать! – крикнул мне Бобби. Я обернулась и кивнула парню. Все уже загрузились в кузов грузовика, а меня ждало переднее сиденье рядом с Мариссой.
Я вернула взгляд к Дейву.
– Не натвори глупостей, прошу!
– Всё же переживаешь за меня? – он склонил голову набок, и его кудряшки спали на лоб.
– Переживаю, – честно призналась я, – но до сих пор зла. Просто держи себя в руках, Дейв.
– Постараюсь. Иди, дикарка, тебя ждут.
Я развернулась и, под взглядом Коула, который стоял у грузовика с Лиамом и Джеком, прошла к кабине, запрыгнула внутрь, смотря в зеркало заднего вида. Там стоял Дейв, засунув руки в карманы штанов. Его фигура начала отдаляться, когда мы тронулись и выехали из амбара.
Глава 5
– Ты правильно поступила, когда попросила его остаться. Если бы он не разобрался с этим, то последствия были бы мощнее урагана.
Такие слова я услышала от Бобби, когда мы через два дня приехали на первый пункт, где можно было остаться ночевать. Это был специально подготовленный бункер посреди заброшенного городка в одном из домов. Как оказалось, у Риверфорда были свои места, где его люди могли переждать любую засаду. Тогда мы сидели в общей комнате, пока остальные отправились спать, а я, Бобби, Сэм и Марисса болтали о задании, и в какой-то момент мысли не вернулись к Дейву.
– Почему этот брак был настолько важным? – спросила Марисса спустя полминуты тишины. Я ковыряла нитку на рукаве толстовки и ожидала ответа от Бобби.
– Отец Нессы является заместителем отца Коула, и ради политической выгоды они договорились, что женят своих детей. Так как у Дейва, кроме брата и дяди, никого нет, то естественно решение приняли лидеры. Все мы прекрасно знаем, что Дейв очень импульсивный, и чтобы хоть как-то насолить всем, он уехал со мной на задание. Не знаю, специально он это сделал или нет,