Старые деньги. Мирослава Чайка
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Старые деньги - Мирослава Чайка страница 2
Снег искрился в лучах заходящего солнца, как кристаллы двойной соли на холоде, а юноша у мангала излучал такую беззаботную радость, что девушке захотелось выскочить на улицу и подставить лицо причудливым снежинкам, чтобы они садились ей на нос и щеки, а потом таяли, оставляя мокрые следы на коже. Парнишка в расстегнутой дубленке-авиаторе и черных коротких кедах явно не боялся замерзнуть. Вместо шапки его густые светлые волосы прикрывали громоздкие наушники, а бежевый шарф висел на пушистой заснеженной ветке голубой ели, росшей в нескольких шагах от мангала.
– Забавный, – вслух проговорила Камиль и начала гадать, как зовут этого энергичного юношу.
С высоты второго этажа девушка могла свободно наблюдать за ним, не боясь быть замеченной, и, уже позабыв про скульптурку, прильнула к холодному стеклу. Юноша пританцовывал под музыку из наушников, и Камиль начала качать головой, вторя его движениям, размышляя, как он похож на какого-то милого зверька. Когда парень небрежно насыпал себе в рот из пакетика немного орешков и сунул их за щеку, Камиль рассмеялась: «Бурундук! Ну точно миленький бурундучок!»
Вдруг позади послышались неприятный скрип открывающейся двери и громкий звук вечеринки, доносившийся с первого этажа. Камиль резко обернулась, зажала в кулаке скульптурку и растерянно уставилась на двух парней, с хохотом ввалившихся в комнату.
– О, мисс провинция, а что это ты здесь делаешь? – заплетающимся языком проговорил высокий брюнет с длинными волосами, убранными в хвост.
И только когда молодой человек сделал несколько неуверенных шагов и, широко расставив ноги, остановился в полуметре от Камиль, она узнала в нем хозяина особняка. С ним ее пару часов назад познакомил Лео в набитом до отказа студентами минивэне. Только тогда этот парень был надменным и строгим, отчитывающим водителя, что машина подпрыгивает на ухабах.
– Я рассматриваю всю эту красоту, здесь же не хуже, чем в музее, – съежившись под колючим взглядом хозяина вечеринки, начала объяснять Камиль, предчувствуя неладное.
«Этот точно не бурундучок, а настоящий ястреб», – промелькнула мысль в голове Камиль, и она снова обернулась на парня во дворе, будто он мог ей чем-то помочь. Инстинктивно Камиль стала пятиться, чтобы незаметно вернуть нэцкэ на место, но по пути задела высокую китайскую вазу с крышкой, по форме напоминающую погребальную урну. Ваза предательски пошатнулась, заставляя девушку машинально придержать ее рукой, под пальцами скользнула прохлада старинного фарфора, покрытого тонкой паутинкой трещин.
– Эй, осторожнее, это же династия Мин! Неуклюжая!
Камиль хотела возразить, но не успела открыть рот, как хозяин дома грубо схватил ее за руку:
– Что ты прячешь? Уже стащила окимоно? – скользнув пылающим взглядом по пустующему месту на полке, процедил сквозь зубы «ястреб».
– Я просто не успела вернуть ее на