Угроза мирового масштаба. Книга 5. А. Райро
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Угроза мирового масштаба. Книга 5 - А. Райро страница 16
Несколько минут понаблюдав за ними и убедившись, что мы не ошиблись и тут действительно больше никого нет, мы принялись за дело.
Первым делом из кустов выскочил я, привлекая к себе внимание и заставляя бодрствующих троттлистов повернуться ко мне и начать вскидывать оружие. Но закончить движение им было не суждено – у них за спиной из леса уже появился Адам с занесенным для удара мечом. Двумя короткими движениями он лишил их жизни.
Я же, не снижая скорости, подбежал к тому самому багги, за рулем которого бессовестно дрых охранник, прыгнул вперед, ухватился за верхнюю трубу рамы, подтянул ноги и закинул их внутрь. Приземлился на соседнее сиденье с проснувшимся охранником и широко улыбнулся:
– Привет! Не подскажешь, где ключи от танка? В смысле, от тачки…
Троттлист еще секунду тупо смотрел на меня, спросонья не понимая, что происходит, но его рука на автомате уже потянулась к карману брюк, и я это заметил.
– О, ясно. Спасибо, – все так же с улыбкой поблагодарил я и ударил ножом.
В последнее мгновение в глазах врага промелькнуло что-то вроде озарения, и он даже попытался отгородиться от удара второй рукой… Но его это не спасло. Нож легко рассек пальцы и вошел троттлисту точно в сердце.
Посетовав на то, что не получилось обойтись полностью без крови, и несколько капель все же упали на сиденье, я залез в карман еще пытающегося шевелиться троттлиста и достал оттуда связку из трех ключей, прицепленных к поясу на ретрактор.
Я извлек нож из груди троттлиста и пинком вышвырнул его из машины, одновременно перерезая тросик ретрактора и подхватывая ключи в падении.
На самом деле, конечно, ключи мне не очень-то и нужны были – я мог провернуть тот же трюк, что провернул с грузовиком на складе заговорщиков, но так было банально быстрее… А троттлиста все равно пришлось бы устранить, так или иначе. Даже если бы мы сели в другую машину, звук заведенного двигателя разбудил бы его, и он мог поднять тревогу, которая вылилась бы в погоню.
Погоня могла случиться и сейчас, поэтому чтобы этого не произошло, Адам, после того, как расправился со своими двумя противниками, двинулся вдоль машин, коротко тыкая острым кончиком меча в покрышки и спуская их одну за другой. К тому моменту, как я завел багги, он справился уже с половиной, поэтому я махнул рукой Ноксу, Лютесу и Ванессе, чтобы они подходили, затем выпрыгнул из багги и тоже отправился пробивать колеса машинам.
Троица, не забывая прикрывать друг друга и осматривать сектора, выбежала из леса и быстро добралась до пыхтящего на холостых багги.
Нокс тут же прыгнул на водительское сиденье, убрав маномат в пространство, Лютес и Ванесса наоборот – едва заняв свои места, принялись проверять стволами периметр. Нокс быстро разобрался с управлением (или