Девять хвостов бессмертного мастера. Том 4. Джин Соул
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Девять хвостов бессмертного мастера. Том 4 - Джин Соул страница 14
– Демонам нельзя вмешиваться, – сказал Лао Лун. – Если сделаешь хоть шаг, война будет считаться развязанной. Не мешай Хушэню.
– Они же на него сейчас набросятся! – прошипел Ху Вэй.
– И секунды не пройдёт, как они будут мертвы, если сделают это, – сказал Лао Лун и чуть ощерился. – Я убью их всех.
– А тебе, значит, вмешиваться можно? – прорычал Ху Вэй.
– Мне можно, – спокойно подтвердил Лао Лун, – я ведь не демон, я небесный зверь.
– Вперёд! – продолжал орать Небесный император, размахивая веером.
Ху Фэйцинь покривил губы, поднял руку над головой, над пальцами его засиял белый свет.
– Живо! – завопили старшие принцы. – Он атакует каким-то демоническим заклинанием!
Белый свет обрушился на землю между двумя войсками, образовав светящиеся узоры на земле, – магическая формация. Кое-кто из богов войны устремился вперёд, но тут в землю прямо перед ними ударила молния, пробив в земле трещину, и боги отпрянули, изумлённо оглядываясь на Ли Цзэ. Тот опустил руку, на его пальцах ещё поблескивали искры от вызванных молний.
– Генерал Ли! Ты что творишь?! – завопил Небесный император.
Ли Цзэ обвёл своё войско спокойным взглядом, вытянул руку, указывая на светящийся впереди круг магический формации, и проговорил:
– Небесному дворцу брошен Вызов. Никто не имеет права вмешиваться.
– Такова Небесная воля! – рявкнул Небесный император. – Как ты посмел ослушаться?
– Небесное Дао превыше Небесной воли, – спокойно отозвался Ли Цзэ и воткнул своё копьё в землю. – Небесному дворцу брошен Вызов. Кто посмеет вмешаться, будет иметь дело со мной.
Лао Лун негромко засмеялся:
– Вот видишь? Тебе и не нужно было вмешиваться.
Ху Вэй удивлённо на него поглядел:
– Что происходит?
– У Ли Цзэ обострённое чувство справедливости, – сказал Лао Лун. – Он был справедливым императором в мире смертных, за это его повысили в ранге до небожителя. Большинство богов такие.
Ху Вэй пригляделся, принюхался и пробормотал:
– Тогда лучше мне с ним не встречаться.
– А? – не понял Лао Лун.
– Узнал его запах… Я слисил у него корону из сокровищницы, когда был в мире смертных, – пояснил Ху Вэй.
Лао Лун прыснул.
Ху Вэй нахмурился:
– Но если они такие честные и справедливые, почему бы им не собраться и не скинуть этого хорька с трона?
– Они не могут, – покачал головой Лао Лун, – они вынуждены подчиняться Небесной воле, потому что в небесной иерархии императоры стоят выше богов.
– Но