Наследие крови. Ирина Фокина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Наследие крови - Ирина Фокина страница 12
Проезжая мимо Сток-он-Трента странная парочка решила приостановиться в городе и немного расслабиться.
– Это же просто раздолье для нас, – загорелись глаза у Герберта, когда они вышли из машины.
– Хм… Тут можно и подкрепиться, – согласился с ним Гарольд, и с этого момента все завертелось, закружилось, как только они обвели город своим взглядом.
– Когда ваши ценные вещи…. – в баре, куда зашли братья, играла заводная музыка группы Битлз. Здесь было много молодых людей, все развлекались, кто танцевал, кто сидел у барной стойки и попивал пиво, а кто-то уже был навеселе и они развлекались по своему.
– А девчонки тут ничего, – обратился Герберт к Гарольду, можно кого-нибудь и подцепить.
– Вон, смотри, – кивнул Гарольд в сторону барной стойки, – какие девчонки сидят.
– Ну, что, тряхнем стариной, – усмехнулся Герберт и они стали протискиваться к барной стойки сквозь толпу, веселящихся людей, поближе к сидящим там девушкам, одна из которых, после знакомства с ней, оказалась очень миленькой. Ее звали Рейчер и она приехала сюда повеселиться, поэтому от знакомства с парой симпатичных парней, она не отказалась. Ей очень понравился Герберт, высокий и мускулистый, выдающиеся скулы лица и глубоко посаженные карие глаза, придавали ему очень сексуальный вид. Его спутник был тоже красавцем. Высокий, но не слишком худощавое телосложение, такие же карие глаза, как у Герберта, но ему видимо понравилась другая девушка, ее подруга Олимпия. Олимпия была чернокожей высокой брюнеткой с веселым нравом, она тоже была не прочь познакомиться с такими красавчиками, как Гарольд и Герберт.
Сначала они вместе выпили, а потом пошли танцевать. Вначале играла веселая музыка, а потом включили медленную. Герберт обхватил девушку за талию своими руками и привлек к себе, с каждым движением танца они все теснее прижимались к друг другу. Рейчел притягивал этот парень, от него исходило столько силы и сексуальности, что воспротивиться этому было невозможно, да она и не хотела, зачем было приезжать сюда и не отдаться всему тому, что предлагал этот город. Потом он наклонился к ней и поцеловал, и Рейчел, отдалась всем своим эмоциям. Она уже не могла владеть собой, когда он предложил ей уйти отсюда, а потом, следом за Гербертом, последовал и Гарольд, уводя за собой Олимпию. Больше этих девушек в баре не видели.
На следующий день произошла та же история, с мелкими отклонениями, но уже в совершенно другом месте, в другой части города. Никто не замечал пропажи людей, так как почти половина города были приезжими на праздник, а тех девушек, которых увезли Герберт и Гарольд за три дня вообще никто не знал. Они умеючи выбирали жертв, интуиция, хорошо развитая у вампиров и их опыт охотника, всегда им помогали.
После баров и дискотек они перешли в другие места, наполненные людьми. Это были всевозможные