Я из рода камышовых рысей. Елена Помазуева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Я из рода камышовых рысей - Елена Помазуева страница 16
Чародей нашел подозреваемых и убил мужчину. Женщина, открыв пространство, ушла, оставив вонючий пакет в карете. Значит, он был не настолько важен, чтобы из-за него рисковать жизнью. Мужчина пытался уйти вместе с женщиной-магом, но чародей успел его остановить.
Зачем пакет с документами сильно душить мускусом? Только если хочешь скрыть запах, а какой у бумаг может быть запах? А бумаги ли там? Что и зачем нужно маскировать сильным запахом? Яд, порох? Я ничего из-за мускуса не учуяла, но если там порох, а чародей пакет развернет …
– Поворачивай! – крикнула кучеру прежде, чем успела додумать.
Кучер выругался и послушался приказа. Снова я мчалась в карете, с тревогой всматриваясь вперед. Взрыва пока не слышно, и это обнадеживало с одной стороны, но с другой сильней тревожило и подгоняло.
Знакомый поворот и развороченная карета. Вспышка огня полыхнула выше деревьев.
– Быстрей! – выкрикнула перепуганному кучеру.
Звука взрыва не услышала, но огонь увидела издалека, потому очень надеялась застать живого чародея. Когда подъехали ближе, мне открылась полная картина. Маг, по-прежнему обнаженный до пояса, стоял у самого огня, взмывающего ввысь. Волосы слегка развивались от горячего потока воздуха, исходившего от пламени.
– Ди Рив! Ди Рив! – крикнула, выскакивая из кареты.
Я бежала со всех ног, опасаясь, что он может в пламя кинуть неизвестный пакет.
– Что ты здесь делаешь? – чародей резко развернулся, и его глаза полыхнули синим огнем.
– Возможно в пакете взрывчатка! Не кидай его в огонь! – крикнула ему подбегая.
Он чуть насмешливо смотрел на меня и не говорил ни слова. Я увидела, что в пламени горела карета и труп мужчины. Чужой кучер держал распряженных коней за повод.
– Почему ты решила, что там взрывчатка? – строго спросил чародей.
– Запах, слишком сильный запах. Это не духи женщины, как я решила с самого начала. Мускус использовали для того, чтобы отбить другой запах и его не обнаружили, – скороговоркой говорила свои выводы.
Мне очень хотелось, чтобы маг поверил, но в тоже время вовсе не хотелось, чтобы чародей погиб, вскрывая подозрительный пакет.
– Ты думаешь, они могли опасаться оборотней? – Маг задумался. – Наша встреча случайная, они не могли знать о договоре. Тогда почему прятали запах из пакета?
Я радовалась, что он жив, и дала ему еще одну подсказку. Предупредив об опасности и убедившись, что маг жив, расставаться совершенно не хотелось.
Ди Рив поднял пакет с земли, затем осмотрел внимательно бумагу и бечевку, перевязывающую вонючую улику. Я зажала нос, стараясь не дышать, и во все глаза смотрела за его действиями. Почему-то в голову не пришла мысль, что могу взорваться вместе с магом. Сейчас меня охватил охотничий