Лидия. Головная боль академии. Книга 2. Натали Лавру

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лидия. Головная боль академии. Книга 2 - Натали Лавру страница 9

Жанр:
Серия:
Издательство:
Лидия. Головная боль академии. Книга 2 - Натали Лавру

Скачать книгу

рука врезалась в преграду. Будто на колодец натянули защитную плёнку, чтобы туда не падал всякий мусор.

      – О как… – я похлопала ладонью по упругой преграде, которая тихонько вибрировала от прикосновений.

      Какой учёный не захочет испытать преграду на прочность?

      Я надавила сильнее, потом двумя руками, затем перенесла вес всего тела, как вдруг…

      Надо бы уже привыкнуть, что в моей жизни всегда случается это подлое «как вдруг».

      Преграда, казавшаяся мне прочным батутом, на котором можно прыгать (что я и собиралась сделать), в мгновение ока истаяла, и я в полнейшем ужасе полетела вниз, к переливающемуся разными цветами нечто.

      Неужели я сейчас сгорю в лаве? Что ещё может так светиться, если не лава? Тем более, что там, возле колодца явное свидетельство выплёскивания этой самой субстанции.

      Богиня… Вот и пришёл мой конец. Наверное, это больно – сгореть заживо. Сейчас узнаю на своей шкуре. Ведь мне никто не поможет.

      Но самое кошмарное, что мой преданный Дарси, моё маленькое чёрное пушистое облачко, сиганул следом за мной и теперь летел ко мне, оглашая шахту колодца своим прощальным: «Р-мяф!». Эхо вторило ему: «Аф! Аф! Аф!».

      – Не-е-ет! – вырвался из моей груди полный отчаяния и безысходности крик.

      Дарси, ну, зачем ты прыгнул за мной?!

      _______________

      ***

      Время перед смертью замедлилось. Я даже успела схватить и прижать к себе Дарси, прежде чем наше падение прекратилось.

      Всё произошло слишком странно: мы упали на что-то мягкое, пружинящее и уж точно не горячее, затем нас подбросило вверх и ещё немного покачало туда-сюда.

      Это была громадная, искусно выплетенная паутина. Не лава, слава тебе, Лорена!

      – Фух! – у меня отлегло от сердца. – Мы живы, Дарси! Мы жи-и-ивы!

      Откуда ни возьмись выплыл возмущённый сэр Гамильтон:

      – Душенька моя, ты совсем мозги растеряла? Или хочешь составить мне компанию в вечности?

      – Я всего лишь проверяла защиту на прочность. И она оказалась так себе! – всё ещё взбудораженная падением, выпалила я.

      – Ты прорвала защиту! Ректор будет в ярости! Нам ещё повезло, что сегодня энергетический фон спокойный! Но ты-ы-ы! Ты даже не учёный! Ты бездумная ковыряльщица бесценной ткани мироздания!

      – Знаете, как говорят: где тонко, там и рвётся, – продолжала я защищаться.

      – А ещё говорят: пусти слона в посудную лавку… – неподдельно начал злиться призрак.

      – Это я-то слон?!

      Сэр Гамильтон промолчал и вообще перестал осуждающе на меня смотреть. Его внимание переключилось на другой объект, ну и пусть. Делать мне больше нечего, кроме как точить с ним лясы в колодце.

      Вдруг мой малыш Дарси перестал быть малышом. С ним что-то такое произошло, и его лапы стали вытягиваться в длину, глазищи загорелись алым, а на шерсти засверкали незнакомые мне магические символы.

      От неожиданности я даже выпустила его из рук.

      Меня ведь

Скачать книгу