Первое правило стрелка. Сергей Мусаниф
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Первое правило стрелка - Сергей Мусаниф страница 22
– Как он себя назвал? – спросил Джавдет. – Это как-то связано с любовью к козам?
– Неважно, – сказал Джек. – Он врет. Я еще не встречал ни одного волшебника, который бы был пацифистом.
– Значит, я буду первым, – сказал Гарри.
– Не лепи горбатого, – сказал Джек. – Никакой ты не пацифист. Просто у тебя кишка тонка против дракона, и ты боишься в этом признаться.
– Ладно, – сказал Гарри. – Ты прав. Признаюсь, дракона мне пока не потянуть. Экспириенса маловато.
– Обратись к специалисту, – посоветовал Джек. – Есть такие парни на лошадях. Называются они рыцарями. Хлебом не корми, дай какого-нибудь дракона убить.
– Хлеба они теперь и не просят, – сказал Гарри. – Их больше интересует золото.
– Которого у тебя нет?
– Ага.
– Ты уверен, что ты волшебник?
– Уверен, – сказал Гарри. – Только я начинающий волшебник. Наши стариканы свалили на меня эту неблагодарную работу, а денег прислать забыли.
– А своих у тебя нет? – поинтересовался Джавдет. – У нас в пустыне все волшебники богатые. Или принципы не позволяют тебе нанимать убийцу дракона за свои кровные?
– Не путай волшебников и дантистов, – сказал Гарри. – И вообще, нет у меня своих кровных. У меня строительство в полном разгаре, башню себе возвожу. Сметы, зарплаты, материалы… А пока у волшебника приличной башни нет, клиенты к нему в очередь не выстраиваются.
– Я помню времена, – заметил Джек, – когда волшебники воздвигали свои жилища единственно с помощью магии.
– Это когда же такое было? – насторожился Гарри. – То есть это, конечно, было, мы по истории проходили, но как ты можешь об этом помнить?
Джек пожал печами.
– Помню, и все.
– Сколько тебе лет, стрелок?
– У нас в пустыне возраст не спрашивают, – сказал Джавдет.
– Насколько я понимаю, раз рыцари тебе не по карману, ты хочешь, чтобы я убил для тебя дракона безвозмездно? То есть даром? – спросил Джек.
– Честно говоря, я очень на это рассчитывал, – сказал Джек. – Конечно, я могу тебя отблагодарить, но не деньгами.
– А как?
– Ценным советом, например. Или магической услугой.
– Какая магическая услуга равноценна убийству дракона? – спросил Джек. – И может ли оказать услугу, равноценную убийству дракона, волшебник, который дракона убить не в состоянии? Пойми меня правильно, я не меркантилен, но я прагматик. И я привык, чтобы моя работа была оплачена.
– Хочешь, я подарю тебе хрустальный шар? С его помощью ты сможешь связываться…
– С обладателями других хрустальных шаров, среди которых у меня нет ни одного знакомого, – сказал Джек. – Вряд ли это достаточно щедрое предложение.
– И вообще, – сказал Джавдет. – Чем тебе так насолил этот дракон? Девицу со свадьбы украл или в посевы нагадил?