Путеводитель по Роду. Сказ о людях земель Сибирских и Вятских. Дарья Лопатина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Путеводитель по Роду. Сказ о людях земель Сибирских и Вятских - Дарья Лопатина страница 14
Пожалуй, на этом можно закончить сказ о Перминовых и перейти к Поляковым, от союза с которыми пошёл мой род по женской линии.
Глава 7. Поляковы из села Шалоболино
Сибирская Швейцария моя,
Родные минусинские края,
Где первозданно все, неповторимо,
И все до боли близко и любимо.
И речка Шушь, Туба и Енисей,
Среди тайги, отвесных скал, полей,
В цветах со снежной шапкою Саяны,
В мечтах своих я вижу из Кургана.
И вижу Шалоболино – село,
Где мое детство буйно зацвело,
Село, где юность крылья обрела,
Несчастной и счастливою была.
К. Сульдин
В Шалоболино род Поляковых жил ещё до 1795 года. Именно в упомянутом году окончил свой жизненный путь основатель рода Егор Васильевич.
Другими словами, Поляковы прожили там более 200 лет. И это чувствуется. Когда мы туда приехали, сразу появилось ощущение, что оказались в родных местах. Была там впервые, но сразу чувство, что прожила всю жизнь. Даже название очаровывает. Ша-ло-бо-ли-но. Словно заклинание из сказки.
Как-то сразу удалось наткнуться на словоохотливую местную жительницу, которая явно с гордостью рассказывала о том, какая у них прекрасная церковь, не подозревая, что построил её наш родственник Артемьев18 и как в советское время, когда власти приказали её разрушить, те, что воплощали приказ в жизнь, оказались в процессе покалеченными в силу несчастного случая. Мне тут же вспомнилась одна известная фраза: «Случайность – любимый псевдоним Бога».
Но вернёмся к моим личным впечатлениям. Село очень аккуратное, заброшенных домов почти нет, дивная природа. А какой вид на горы! У меня в г. Абакан19 Енисейские прекрасно смотрятся, но они – жалкий холмик по сравнению с тем видом, что открывается в Шалоболино. Моя бы воля, я бы там жила. Совершенно невероятные впечатления. К счастью, их записала по свежим следам. Давайте обратим на них внимание:
«Родную землю я почувствовала моментально. Еще не увидев указатель, сердце у меня забилось, словно пойманная в клетку птица, а где-то в солнечном сплетении почувствовала что-то сродни морскому прибою.
Начало поселка – его центр. Там сразу и памятник Ленину (раньше там находился колхоз его имени), и центр акушерства, и церковь, и почта. В общем – все, чему положено находиться в центре. Я сразу достала камеру и начала все снимать. Как раз из акушерской клиники (весьма достойное здание, кстати) вышла очень культурная с виду женщина: деловой костюм, нитка жемчуга на шее, волосы убраны в валик на затылке.
– Село наше фотографируете? – доброжелательно
18
На сегодняшний день род Артемьевых и род Поляковых закреплял союз трижды, плюс три раза с другими родственными фамилиями. Самая близкая родственница – Артемьева (в девичестве Спиридонова) Меланья Андреевна (25.12.1803 – ?), приходящаяся мне двоюродной сестрой в пятом колене. По рождению родственный Артемьев самый близкий – Федор Дмитриевич, что в 1789 году женился на Поляковой Анне Егоровне, родной сестре моего дедушки в восьмом колене, которого звали Панкратом. В жилах их потомков течёт та же кровь, что и во мне. С самим же строителем церкви и золотопромышленником Иосифом Ивановичем Артемьевым (ок. 1863 – ?) четырнадцатая степень родства. В основном Артемьевы проживали в д. Пойлово и с. Шалоболино Курагинского р-на, в с. Тесь Минусинского р-на Красноярского края. Но впервые появились в Пойлово. Сын казака Афанасий Иванович 1709 г.р. в 1690 году переехал в Курагинский район к своему знакомцу Пойлову Ивану, по имени которого и названо село. Первый епископ Никодим Енисейский и Красноярский (в миру Никита Иванович Казанцев) путешествовал в 1863 году. И вот что писал: «Май 29-е число. Среда. Едем далее. Приехали в деревню Пойлово. Здесь живет Осип Ив. Артемьев – храмоиздатель. Дом его стоит отдельно, двухэтажный, с благоухающим палисадником, – сущий дворец. Мы были, но только нашли жену его. Май 30-е число. Четверг. Из села Курагинского едем обратно тем же путём, потому что далее нет жилища человеческого. Опять в деревне Пойлово. Заехали опять к Осипу Ив. Артемьеву (он был в Курагинском и просил заехать). У него золотой кафтан. Пожертвовал на сирот дух. звания 50 руб.; затем зять его, тут же бывший Минусинский купец – 25 руб. Возблагодарили бога. Были здесь в часовне (до постройки церкви стояла деревянная часовня за рекой Шушь) и пели». Из записи становится ясно, что жил Осип хорошо, имел жену, минимум одну дочь и зятя. К сожалению, имён епископ не упоминает. Что касается прихода, то открылся он в 1851 году. Туда входили жители не только Шалоболино, но также сел Пойлово, Курганчиково, Дятлово, Кнышинское. На сходе прихожан, принявшем решение о сооружении каменной церкви, выбран церковный строитель – О. И. Артемьев, разбогатевший на золотодобыче. Будучи человеком грамотным, вёл переписку с томскими духовными властями и енисейской строительной комиссией. Ему помогал священник Алексеев, назначенный в Шалоболино в 1851 году. Деньги на строительство собирались общественными сборщиками из числа прихожан. Большую часть суммы внёс О. И. Артемьев. Также в 1852 году священник И. Покровский прислал 300 рублей серебром, которые пошли на оборудование храма и сооружение кирпичной ограды. Полностью строительство завершилось в 1853 году. На средства Артемьева построен дом для священника и здание школы. Надо заметить, церковь стояла не просто для того, чтобы службы проводились, но и занималась богоугодными делами на пользу людей. При ней существовала богадельня для девочек-сирот, в которой дети обучались швейному мастерству. Попечительский совет оказывал помощь нуждающимся. От моральной поддержки до денежной ссуды. После того как деятельность церкви приостановили, там хранили зерно. Много десятилетий стояла она пустая. Наконец, 4 июня 2011 года получила второе рождение и церковь, некогда построенная благодаря народным средства и Осипу Артемьеву, вновь ожила.
19
Абакан – столица республики Хакасия. Как это часто бывает, город получил название по реке, на берегу которой стоит. А она получила свое наименование от хакасского «ахбан сух», что переводится как «светлая, чистая вода». Существует и другая версия. Согласно ей, недалеко от нынешнего Абакана проживало племя «аба». Что касается окончания названия города «кан», то в переводе с языка сибирских народов оно означает «путь, дорога». Есть и другая версия. Абакан переводится как «Медвежья кровь». До 1917 года город носил название село Усть-Абаканское (не путать с селом, в котором я проживала до 1990 года). В стародавние времена там было всего несколько хакасских аалов, постепенно на земли пришли русские переселенцы. В начале XIX века пришли и представители купечества. В 1829 году Усть-Абаканское стало крупным населённым пунктом. И лишь в 1931 году принято постановление переименовать населённый пункт в город Абакан.