Романтик. Рим Субханкулович Юсупов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Романтик - Рим Субханкулович Юсупов страница 22

Романтик - Рим Субханкулович Юсупов

Скачать книгу

наконец-то он

      Учёбу в университете,

      Свой Кембридж, получив диплом.

      И вот теперь уже свободный

      От всех условностей, опять

      Въезжает в замок свой он гордо,

      Чтоб дело предков продолжать.

      Но Ньюстед весь почти запущен

      Полуразрушен, мрачен, пуст.

      Хотя здесь Байрону и лучше

      Чем где-нибудь и всё же грусть

      Терзает юного поэта.

      Стихам он предаётся вновь,

      Боясь, случайно даже встретить,

      Свою несчастную любовь.

      Он всё же с Мэри повстречался.

      Любовь в нём вспыхнула опять.

      Но он, конечно же, держался

      Стараясь сердцу доказать,

      Что всё прошло, угасли страсти

      Былых, прекрасных, светлых дней,

      В которых, он любил напрасно.

      Но сердце билось всё сильней

      Фальшь слов его, не признавая,

      Тревожа Байрона, и он

      Любовь в душе своей, скрывая,

      Молчал, сгорали страсти в нём.

      И он не знал в те дни что делать

      И еле сдерживал себя,

      В стихах лишь признавая, смело,

      Что слишком зла его судьба,

      Что дни его тусклы, унылы,

      Что он несчастен, видит бог.

      А Мэри с мужем, с дочкой милой

      Жила, не ведая тревог.

      Джордж, как занозу вырывая,

      Любовь из сердца, звал друзей,

      Как бы на помощь призывая,

      В свой Ньюстед – родовой музей.

      И вот они к нему явились

      Хобхауз с Мэтьюсом. Втроём

      Друзья резвились, веселились,

      И оживляли старый дом.

      Своим веселием невинным

      Весь замок разбудить стремясь,

      Опустошая погреб винный,

      Танцуя, радуясь, смеясь.

      Садовник как-то обнаружил

      Скелет монаха давних лет,

      В саду, копаясь, Байрон тут же,

      Как романтический поэт,

      Из черепа монаха кубок

      Решил создать, и ювелир

      Отшлифовал тот череп грубый,

      Чтоб удивить тем кубком мир.

      И Байрон написал об этом:

      «Чем быть приютом для червей,

      Сок винограда сладкий, светлый,

      Храни для радости моей».

      Так радуясь, торжествовали,

      Прощаясь, с юностью друзья.

      Звала их жизнь, в иные дали,

      Мечтой таинственной дразня.

      И Байрон, взрослым став, увидев,

      Явь жизни Родины своей,

      Любя её, и ненавидя

      Всё то, что было чуждо ей,

      Что пользы ей не приносило,

      Всю подлость, желчь и злость людей

      Великих, гордых и всесильных,

      Жить, не желая в их среде

      И их законы презирая,

      Стремясь

Скачать книгу