Седьмая Луна 2: Тропик Водолея. Андрей Коробов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Седьмая Луна 2: Тропик Водолея - Андрей Коробов страница 10
Ещё не умер. Только на полпути. Просто потерял сознание.
Альдред обернулся и увидел: это пироманта разорвало на части. Видать, воздействие криомантии спало со смертью того, кто наложил заклинание. Он подошёл поближе. Куски резко оттаяли, впредь источая обыкновенную, сырую трупную вонь. Совсем рядом дёргался маг мороза. Он истёк кровью, не в силах толком и пошевелиться.
Зелёные муравьи не трогали Флэя. Боялись его, раз тот был жив и двигался. Зато криоманта они не пожалели. Эти оказались чуть крупнее чёрных и красных, которые обитали в том же Кродо. Хелицеры зрительно больше. Насекомые облепили всё тело мёртвого мага, почуяв его слабость.
Они забирались под одежду, копошились в глазах, заползали в ноздри, проникли в рот и отправились в долгий путь по пищеводу. Из натуралистического интереса Альдреду хотелось бы остаться и посмотреть, за сколько времени муравьи растащат криоманта. Однако и его время имело границы. Требовалось обеспечить выживание.
Жуки вскоре напали также на Манфредо. По всей видимости, он тоже отправился на ту сторону. Особо хитрые муравьи тягали кусочки пироманта и уносили прочь. Вскоре на запах мертвечины прилетела первая мясная муха. Где одна, там будет целое скопище.
Больше, чем мух, Альдред ненавидел только ос. В Кродо они кишели. Всякая забиравшаяся в дом оса рано или поздно становилась жертвой будущего инквизитора. Бил сандалиями, давил деревянными игрушками, ловил в горшки, прикрывал горлышко тканью и топил в ведрах с дождевой водой. А всё началось с одного-единственного ночного укуса перепуганной твари, неосторожно проползшей к нему под одеяло…
Так и зарождалась его зубодробительная ненависть, влекущая за собой войну до смерти одной из сторон. Кто-то один провинился перед Флэем, а отдувались всем племенем. С магами, в общем-то, дела обстояли так же.
Вся рубашка была перемазана в крови пироманта и Манфредо. Альдред принял решение ретироваться до того, как сюда слетятся мухи со всей округи. Но прежде он стащил сумку-почтальонку с плеча псионика. Открыл и досконально изучил содержимое.
Магических штучек внутри не оказалось. Зато нашлось несколько пресных галет, измазанный в соплях платок, бутылёк с микстурой от лихорадки да наполовину полный бурдюк. Ткань отправилась в траву. Альдред задумчиво взболтал мех, открыл и отхлебнул. Оказалось, это красное полусладкое вино, сильно разбавленное водой.
О происхождении жидкости говорило многое. Взята она не из какого-нибудь колодца, но из естественного источника. Вино же добавили, чтобы обеззаразить воду. Лучше, чем ничего. Вкус разогрел аппетит. Альдред лишь сейчас осознал, насколько голоден, поэтому отошёл подальше от трупов и за раз поглотил все галеты, со вкусом запивая.
Перспективы его выживания стали куда светлее. Бурдюк незаменим в тропиках: не придётся держаться водоёмов. Нож поможет создать примитивнейшие орудия труда,