Дополнение к завещанию. Степан Хомкин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дополнение к завещанию - Степан Хомкин страница 2

Жанр:
Серия:
Издательство:
Дополнение к завещанию - Степан Хомкин

Скачать книгу

устроен сад семейства Мортон.

      Он не был слишком огромен, но предоставлял достаточно места для умиротворённых прогулок и размышлений. Прямо за верандой «Рейвенвуд Холла» располагались клумбы, в которых некогда цвели цветы; сейчас они, конечно же, увяли. За клумбами кусты были высажены в строгий порядок, образуя большой и ровный квадрат, граничивший изнутри с несколькими скамейками.

      От каждой из сторон квадрата к центральному кусту вели вымощенные булыжником дорожки, окружённые стриженным газоном, на котором блестели мокрые после недавнего дождя жёлтые осенние листья. С внешней стороны квадрат огибала ещё одна дорожка, а за ней, постепенно увеличиваясь в высоту, росли другие кусты и деревца. Они стояли так плотно друг к другу, что создавали полностью уединённое пространство; низкий кирпичный забор за ними виднелся лишь в нескольких местах: слева, где была калитка, и справа, где перед забором была расставлена плетёная мебель, служившая летом отличной зоной отдыха.

      Садовник увлечённо занимался своим делом, следуя привычному ритму, когда внезапно заметил появившегося со стороны калитки молодого мужчину с приятной внешностью, ненадолго замедлившего шаг у клумб. У незнакомца были уложенные назад каштановые волосы, ровный нос, острый подбородок и изумрудно-зелёные глаза. Мужчина был одет в дорогое чёрное пальто, похоже, сшитое на заказ. Только вот лицо странного гостя, казалось, было чем-то омрачено: губы сжаты в тонкую линию, брови нахмурены.

      Не замечая садовника, мужчина прошёл мимо него по дорожке и обогнул дом. Мистер Флетчер немного поразмыслил, стоит ли остановить незнакомца, но, решив не вмешиваться явно не в своё дело, вернулся к выполнению своих обязанностей по облагораживанию сада.

      Мужчина тем временем позвонил в дверь. Дверь открыла экономка миссис Элизабет Ишем, неприметная дама среднего возраста. Она тотчас узнала его и растерянно поприветствовала:

      – Добрый день, мистер Мортон. Что-то стряслось?

      – Я пришёл увидеть отца, – произнёс молодой человек, и в его голосе прозвучала нотка раздражения.

      Он решительно шагнул внутрь.

      – Но мистер Мортон не договаривался о встрече… – неуверенно попыталась возразить экономка, но мужчина холодно спросил:

      – А разве он сейчас занят?

      – Я не знаю, сэр, – замешкалась женщина. – Хотите, я у него спрошу?

      – Не нужно, я сам с ним поговорю, – он зашагал по холлу. – Я всю жизнь прожил в этом доме и никто меня так просто отсюда не вышвырнет.

      Он заспешил по лестнице и рывком открыл дверь в кабинет, где в это время молодая горничная Мэри Харт убиралась, бережно протирая полки и столы. Сам же Джозеф Мортон сидел за большим столом, перебирая письма. Это был сухой человек лет пятидесяти с угловатым лицом и такими же каштановыми волосами, как и у его сына, только с проблесками седины.

      – Мэри, выйдите, пожалуйста, – тотчас настойчиво потребовал мистер Мортон, заметив на пороге незваного посетителя, и горничная, удивлённо взглянув на

Скачать книгу