Универсальный пассажир. Книга 2. Соломенный город. Василиса Чмелева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Универсальный пассажир. Книга 2. Соломенный город - Василиса Чмелева страница 19

Жанр:
Серия:
Издательство:
Универсальный пассажир. Книга 2. Соломенный город - Василиса Чмелева

Скачать книгу

лишь определенное процентное соотношение времени, которое им готовы уделить. И тут уж кому как больше повезет. Особо неудачливым достанутся гроши в виде тридцати процентов и уверения, что этого должно хватить. Отсюда, в итоге, так много женщин, которые оставляют свои сто процентов при себе, делая ставки на одиночество.

      – Мы не отнимем много Вашего времени, Юстина, – торопливо сказал я, прогоняя досадные мысли. – Скажите, Вам знаком человек по имени Фрэнк?

      Женщина лишь слегка пошевелилась, но от моего взора не укрылось, как стремительно она сжала подушку и отпустила.

      – Уж, не о моем ли бывшем муже идет речь?

      – Так он представился, – согласно кивнул я.

      – И что этот хитрец сделал на этот раз?

      – Дело в том, что он с Гленном разыграл перед нами целое представление, представившись механиками. И украл наш мотоцикл, который мы оставили, рассчитывая, что мужчины его починят.

      Юстина повела бровью и по ее лицу скользнула тень ухмылки:

      – Не удивительно для меня. В этом весь Фрэнки.

      – Простите, – поспешил продолжить я. – Понимаю, что Вам наверняка неприятно слышать такое о бывшем муже и сыне.

      – Сыне? – нахмурилась Юстина, но быстро прозрела. – Ну конечно, Вы видно про Гленна. Он вовсе не мой сын. Он мой брат.

      Я посмотрел на Оскара, который не мог оторваться от компота и, по всей видимости, прослушал половину разговора.

      – Не совсем понимаю, мэм, – выдавил я.

      Голова начала болеть.

      – Гленн – мой родной брат, – отчетливо повторила Юстина. – У меня, вообще-то, братьев и сестер много, но Гленн самый младший и самый сложный из всех. Постоянно лжет и верит в то, что придумал на ходу.

      – А Фрэнк?

      – Фрэнки действительно мой муж, невыносимый хитрый лис. Когда я ушла от него, Гленн продолжил общение и они создали свой цирк, породнились на почве наших разногласий. Разъезжают по городам и обводят вокруг пальца жителей. Но, по правде говоря, не ожидала, что у них хватит смелости вернуться и провести свои дешевые аферы на родине.

      – Есть вероятность, что они вернутся в ближайшее время? – задал волнующий вопрос я.

      – А кто их разберет. Эти двое сами непостоянны в своих планах, – вздохнула женщина.

      – Байк я больше не увижу, – ответил я и встал. – Тем не менее, благодарю Вас за помощь, Юстина.

      Я забрал у Оскара пустой стакан, поставил его на стол и потянул мальца за собой:

      – Пошли, Ос.

      – Юстина, что эти непрошеные гости делают в нашем доме?

      Холодное железо уперлось мне между лопаток, и я инстинктивно задержал дыхание, понимая, что это ружье.

      По всей видимости, за мной стоял тот самый Вэнс, и сейчас он держал меня на прицеле.

      Глава 6

      Вэнс не был похож на неуравновешенного агрессора. Может, дело было в его кустистых темных бровях,

Скачать книгу