Неожиданный английский. Размышления репетитора – Тетрадь II —. Кирилл Шатилов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Неожиданный английский. Размышления репетитора – Тетрадь II — - Кирилл Шатилов страница 2

Неожиданный английский. Размышления репетитора – Тетрадь II — - Кирилл Шатилов

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Ситуация: ваш друг болеет за Манчестер

      Пр. Хиггинс: He is the most ardent supporter of the club

      Др. Уотсон: He’s a big Manchester fan

      Джек-Воробей: He’s nuts about Manchester

      Ситуация: грабители проникли в магазин; полиция уже подъехала; один предлагает убежать

      Пр. Хиггинс: I suggest we take to our heels

      Др. Уотсон: Let’s run

      Джек-Воробей: Leg it! Scarper!

      Ситуация: подружка пристаёт к вам с одним и тем же вопросом, а вы говорите, мол, хватит

      Пр. Хиггинс: Please desist from aggravating me emotionally

      Др. Уотсон: Stop annoying me. Go and annoy someone else

      Джек-Воробей: Get off my back!

      Ситуация: брат ябедничает на сестру, что она прогуляла школу

      Пр. Хиггинс: She evaded her responsibility to attend an educational establishment

      Др. Уотсон: She didn’t go to school

      Джек-Воробей: She skived off school. She played truant

      Ситуация: вы подозреваете, что приятель без разрешения взял вашу ручку

      Пр. Хиггинс: Did you appropriate my pen?

      Др. Уотсон: Did you take my pen without permission?

      Джек-Воробей: Did you nick/pinch my pen?

      Ситуация: вы говорите о том, что телевизор не работает

      Пр. Хиггинс: The television is not functioning satisfactorily

      Др. Уотсон: The TV isn’t working

      Джек-Воробей: The goggle box is on the blink

      Ситуация: ваша подруга выиграла в лотерею, но всё профукала за вечер

      Пр. Хиггинс: My friend dispensed of all her money in one night

      Др. Уотсон: My friend spent all her money in one night

      Джек-Воробей: My mate blew all her money in one night

      Ситуация: вы купили дорогую куртку

      Пр. Хиггинс: I bestowed an expensive jacket upon myself

      Др. Уотсон: I bought an expensive jacket for myself

      Джек-Воробей: I splashed out and bought a wicked jacket

      Ситуация: вам нужно в туалет

      Пр. Хиггинс: I need to pay a visit to the man’s (lady’s) room

      Др. Уотсон: I need to go to the loo

      Джек-Воробей: I need to go to the bog. I need to spend a penny. I need to go to the khazi

      Ситуация: вам хочется сходить куда-нибудь потанцевать

      Пр. Хиггинс: I would like to engage in some bodily movement at a discotheque tonight

      Др. Уотсон: I’d like to go out dancing tonight

      Джек-Воробей: I fancy a boogie tonight

      Ситуация: друг спрашивает, может ли он у вас переночевать

      Пр. Хиггинс: May I rest my weary head at your abode tonight?

      Др. Уотсон: Can I sleep at your house tonight?

      Джек-Воробей: Can I kip at your pad tonight?

      Ситуация: вы не хотите, чтобы вас трогали

      Пр. Хиггинс: Please desist from making any physical contact with me

      Др. Уотсон: Please stop touching me

      Джек-Воробей: Get your paws off me!

      Ситуация: вы рассказываете, что переели мороженого

      Пр. Хиггинс: I consumed large quantities of ice cream

      Др. Уотсон: I ate a lot of ice cream

      Джек-Воробей: I pigged out on ice cream

      Ситуация: знакомый идиот накурился

      Пр. Хиггинс: He partook of a cigarette that contained an illegal substance

      Др. Уотсон: He smoked some marijuana

      Джек-Воробей: He had a joint. He smoked some weed. He smoked some pot

      Ситуация: вы говорите о человеке,

Скачать книгу