Любовь. Страсть. Рим. Погорельская Екатерина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Любовь. Страсть. Рим - Погорельская Екатерина страница 12
Антонио продолжал идти вперед, его шаги ускорялись. Он думал о том, как вернуться в своё время, как снова найти покой и безопасность. В его голове крутились слова цыганки Лайлы, которые она сказала ему в след. Это точно была её работа, и он должен был понять, как это всё исправить.
Его сердце билось быстрее, страх и решимость смешались в одном порыве. «Нужно найти способ выбраться отсюда», – твердо решил он. Антонио знал, что ему нужно двигаться дальше, искать пути и возможности. Он должен был вернуться домой, в своё время, к своей жизни.
Окружающие звуки и запахи усиливали его ощущения. Он чувствовал, как запах дыма и пыли наполняет воздух. Слышал редкие шаги на улице, шорохи в темноте. Каждый звук казался угрозой, каждый тень – потенциальной опасностью.
Антонио ускорил шаг, понимая, что время играет против него. Ему нужно было найти способ изменить свою судьбу, разрушить проклятие и вернуться к нормальной жизни. И он был готов сделать всё возможное, чтобы этого добиться.
Так как Италия была союзником Германии во Второй мировой войне, на улице не было патрулей. Ходить можно было спокойно. Ему не встретился ни один человек в форме, пока он шел. Судя по виду площади, неугодных уже убрали, а те, кто успел, сбежали. Поэтому сейчас всё было относительно спокойно.
Антонио знал, куда ему идти. В публичный дом или, как его ещё называют, дом терпимости, или просто бордель. Если это происходит после секса, то это лучшее место, где можно быстрее получить то, что нужно, и отправиться подальше отсюда, в другое время.
Он шел. Было темно, город спал, в окнах не горел свет, не ездили машины. Лишь фонари освещали ему путь. В городе было тихо, и эта тишина казалась ему зловещей. Звуки его шагов эхом разносились по пустынным улицам, усиливая его беспокойство.
Антонио знал, куда идти. Он вырос в этом городе, и бабушка рассказывала ему, где что раньше находилось. Улицы, переулки, старые здания – всё это было ему знакомо, хоть и выглядело сейчас иначе. Он вспоминал рассказы бабушки, её указания и описания.
«Если я не ошибаюсь, здесь должен быть старый бордель…» – думал он, сворачивая в один из узких переулков. Его шаги ускорялись, когда он приближался к цели.
Наконец, он увидел старое здание, отличающееся от окружающих. Оно выглядело уютнее и ярче, несмотря на общее уныние города. Вход был украшен красными шторами и мягким светом, струящимся изнутри.
Антонио заметил, как открывается дверь борделя, и из него выходит мужчина. Он был чуть выше Антонио, но такой же комплекции. У него были светлые волосы и голубые глаза. В руке он держал фуражку. Но больше всего Антонио запомнилась военная форма мужчины.
На нём была традиционная военная туника с четкими линиями, четырьмя карманами на груди и талии с клапанами и пуговицами. Туника доходила до середины