28 дней. История Сопротивления в Варшавском гетто. Давид Зафир

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу 28 дней. История Сопротивления в Варшавском гетто - Давид Зафир страница 8

28 дней. История Сопротивления в Варшавском гетто - Давид Зафир Popcorn Books. Внесерийное

Скачать книгу

поиздеваться над ними. Немцы – любители подобных забав.

      Пригнувшись, я с сумками рванула прочь от стены. Три могилы налево, две направо. На миг притормозив, я сдернула с шеи цепочку с крестиком и бросила ее в сумку с покупками. Пошарив в ближайших кустах, нащупала лоскуток ткани. Там, в зарослях, я оставляла повязку со звездой Давида. Я быстро натянула ее на руку.

      И вот я уже не полька Дана.

      И вот я снова еврейка Мира.

      Любой немец волен делать со мной что хочет. И любой поляк. И даже любой полицейский-еврей.

      Каждый раз, натягивая повязку, я вспоминала тот день, когда надела ее в первый раз. Мне тогда было тринадцать, гетто еще не существовало, но евреи уже подвергались гонениям. В ноябре 1939 года нацисты приказали всем евреям носить звезду. Разумеется, повязок нам никто не раздавал – мы должны были шить их сами или покупать у торговцев.

      В день, когда вышло это постановление, мы с отцом и братом под ледяным ноябрьским дождем отправились на рынок. У нас еще были теплые пальто, так что холод был нам не страшен.

      Пока не появился эсэсовец.

      Он шел по тротуару нам навстречу, и мы, дети, засомневались, как правильно поступить – обойти его по дуге или поприветствовать. Только вчера вечером один приятель расписывал отцу, как его избили за то, что он верноподданнически поприветствовал немецкого солдата. И папа велел нам:

      – Глаз не поднимать.

      Потупив взгляды, мы двинулись было мимо немца. Но солдат остановил нас и рявкнул:

      – Это что значит, морда жидовская? А поприветствовать немецкого солдата?

      Не успел отец ответить, как солдат ударил его. Ударил моего отца! Почтенного человека, уважаемого врача, отца, на которого мы всегда смотрели снизу вверх, который в своей строгости к нам казался таким сильным, таким могущественным… и его – ударили!

      – Прошу прощения, – пробормотал он, с трудом поднимаясь на ноги. С губы на седую бороду капала кровь.

      Мой сильный отец просит прощения? За то, что его же и ударили?

      – Вы чего забыли на тротуаре? – гаркнул немец. – Ваше место на проезжей части!

      – Разумеется, – ответил папа и потянул нас на дорогу.

      – Босиком! – приказал солдат.

      Мы в недоумении воззрились на него. А он снял с плеча винтовку, чтобы придать своему приказу убедительной силы. Я бросила взгляд по сторонам: кругом глубокие лужи.

      – Дети, снимайте обувь, – велел отец, – и носки.

      Он сам подал пример, встав голыми ногами в холодную лужу. Я была в таком смятении, что ничего не соображала, но мой брат Симон, которому тогда было столько же, сколько мне сейчас, пришел в ярость. Он побагровел, видя отцовское унижение. Шагнул к солдату, хотя он – как и все в нашей семье – довольно субтильного телосложения,

Скачать книгу