Tragedies. King Lear. Othello. Julius Ceasar / Трагедии. Король Лир. Отелло. Юлий Цезарь. Уильям Шекспир

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Tragedies. King Lear. Othello. Julius Ceasar / Трагедии. Король Лир. Отелло. Юлий Цезарь - Уильям Шекспир страница 33

Tragedies. King Lear. Othello. Julius Ceasar / Трагедии. Король Лир. Отелло. Юлий Цезарь - Уильям Шекспир Great books

Скачать книгу

you dare fight to-day, come to the field;

      If not, when you have stomachs.

      Exeunt OCTAVIUS, ANTONY, and their army

      CASSIUS

      Why, now, blow wind, swell billow and swim bark!

      The storm is up, and all is on the hazard.

      BRUTUS

      Ho, Lucilius! hark, a word with you.

      LUCILIUS

      [Standing forth] My lord?

      BRUTUS and LUCILIUS converse apart

      CASSIUS

      Messala!

      MESSALA

      [Standing forth] What says my general?

      CASSIUS

      Messala,

      This is my birth-day; as this very day

      Was Cassius born. Give me thy hand, Messala:

      Be thou my witness that against my will,

      As Pompey was, am I compell’d to set

      Upon one battle all our liberties.

      You know that I held Epicurus strong

      And his opinion: now I change my mind,

      And partly credit things that do presage.

      Coming from Sardis, on our former ensign

      Two mighty eagles fell, and there they perch’d,

      Gorging and feeding from our soldiers’ hands;

      Who to Philippi here consorted us:

      This morning are they fled away and gone;

      And in their steads do ravens, crows and kites,

      Fly o’er our heads and downward look on us,

      As we were sickly prey: their shadows seem

      A canopy most fatal, under which

      Our army lies, ready to give up the ghost.

      MESSALA

      Believe not so.

      CASSIUS

      I but believe it partly;

      For I am fresh of spirit and resolved

      To meet all perils very constantly.

      BRUTUS

      Even so, Lucilius.

      CASSIUS

      Now, most noble Brutus,

      The gods to-day stand friendly, that we may,

      Lovers in peace, lead on our days to age!

      But since the affairs of men rest still incertain,

      Let’s reason with the worst that may befall.

      If we do lose this battle, then is this

      The very last time we shall speak together:

      What are you then determined to do?

      BRUTUS

      Even by the rule of that philosophy

      By which I did blame Cato for the death

      Which he did give himself, I know not how,

      But I do find it cowardly and vile,

      For fear of what might fall, so to prevent

      The time of life: arming myself with patience

      To stay the providence of some high powers

      That govern us below.

      CASSIUS

      Then, if we lose this battle,

      You are contented to be led in triumph

      Thorough the streets of Rome?

      BRUTUS

      No, Cassius, no: think not, thou noble Roman,

      That ever Brutus will go bound to Rome;

      He bears too great a mind. But this same day

      Must end that work the ides of March begun;

      And whether we shall meet again I know not.

      Therefore our everlasting farewell take:

      For ever, and for ever, farewell, Cassius!

      If we do meet again, why, we shall smile;

      If not, why then, this parting was well made.

      CASSIUS

      For ever, and for ever, farewell, Brutus!

      If we do meet again, we’ll smile indeed;

      If not, ’tis true this parting was well made.

      BRUTUS

      Why, then, lead on. O, that a man might know

      The end of this day’s business ere it come!

      But it sufficeth that the day will end,

      And then the end is known. Come, ho! away!

      Exeunt

      Scene II

      The same. The field of battle.

      Alarum. Enter BRUTUS and MESSALA

      BRUTUS

      Ride, ride, Messala, ride, and give these bills

      Unto the legions on the other side.

      Loud alarum

      Let them set on at once; for I perceive

      But cold demeanor in Octavius’ wing,

      And sudden push gives them the overthrow.

      Ride, ride, Messala:

Скачать книгу