Коран: Стихотворный перевод. Расулулла Мухаммад
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Коран: Стихотворный перевод - Расулулла Мухаммад страница 44
Предтечам вслед от Нас отправлен был Иисус, Марии сын,
Чтоб утвердил он слово Торы, среди послов еще один,
Ему Евангелие дали Мы, руководство там и свет,
И увещание смиренным, нигде сомнительного нет.
Кто чтит Евангелие – судит пускай среди земных тревог
Лишь по тому, что в этой Книге низвел сердцам великий Бог.
А кто людей, на Суд пришедших в часы сомнения и смут,
По слову Божьему не судит – того отступником зовут.
Мы низвели тебе Писанье неоспоримое Свое
Для подтвержденья прежней Книги, для охранения ее.
Суди людей по слову Бога, за их страстями не иди,
Пришедший Истине покорствуй и береги ее в груди.
Да будет Истина хранима, чтоб свет ее в тебе не гас,
Тропа и торная дорога – у Нас для каждого из вас!
Когда б на то Господня воля, когда б хотел такого Бог —
Немедля Он одним народом, единым вас бы сделать мог.
Но чтоб Ему, Царю деяний, вас испытанием узнать —
Старайтесь добрыми делами один другого обогнать!
Вы все к Создателю вернетесь, и сообщит Он вам тогда
О чем вы спорили с другими до Дня Последнего Суда!
Суди людей по слову Бога, за их страстями не иди,
Поберегись – от света правды, что Бог низвел твоей груди,
В какой-то части соблазняя, чтобы тебя не отвели.
Когда ж от веры отвратятся они, скитальцы сей земли,
То знай, что их за прегрешенья Создатель хочет поразить:
Конечно, многие привыкли из них лукавить и дерзить!
Ужель суда времен Незнанья во слепоте хотят своей?
Но где судья достойней Бога для убедившихся людей?
О правоверные, которым закон ислама нынче дан!
Себе в друзья не избирайте вы иудеев, христиан:
Они – друзья один другому. А если кто-то не бежит
Из вас ненужной дружбы с ними – то к ним он сам принадлежит.
Господь неправедных не водит, им не известен Божий путь,
Они блуждают, спотыкаясь, и с бездорожья не свернуть!
Ты видишь: те, в сердца которых вошел убийственный недуг,
В своем кругу спешат и молвят: «Мы опасаемся – а вдруг
Нас ожидают перемены: возможно даст победу Бог
Иль явит Он Свое веленье в годину смуты и тревог».
В том, что скрывали в темных душах своих, не ведая стыда,
Что время долгое таили – они раскаются тогда.
И скажет каждый правоверный – вот речи дружные слились:
«Великой клятвой – вечным Богом – ужели эти поклялись,
Что непременно будут с вами?» Напрасны грешников дела,
Они в убытке оказались, а прибыль верная ушла!
О вы, кто верит! Если кто-то от веры отпадет своей
Из вас – Господь отыщет смену, других Он приведет людей.
Он любит их, любим Он ими. Из них любой без многих слов
Пред веру принявшими кроток, а с нечестивыми суров.
Они воюют ради