Дело Эйр. Джаспер Ффорде
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дело Эйр - Джаспер Ффорде страница 18
– И не думайте об этом.
Тут разговор прервался. Скользом и остальные удалились в соседнюю комнату, чтобы обсудить наш разговор, пока медсестра делает мне перевязку. Мне повезло: заражения не было. Когда они вернулись, чтобы возобновить допрос, я думала об Орешеке.
– Когда я осторожно спустилась по лестнице, я решила, что Ахерон теперь безоружен, – продолжала я. – Рядом с банкой порошка для заварного крема лежала «Беретта». Не было видно ни Ахерона, ни старушки. На площадке пятого этажа я нашла выбитую с огромной силой дверь – она была сорвана с петель, засов выворочен. Я быстро опросила жильцов, но они оба просто помирали со смеху: насколько я поняла, Ахерон рассказал им анекдот про трех муравьедов в пабе. Никакого толку я от них не добилась.
Один из агентов медленно покачал головой.
– В чем дело? – разозлилась я.
– Они оба не помнят ни вас, ни Аида. Они только помнят, что дверь почему-то вылетела. Что вы на это скажете?
Я немного подумала.
– Ничего. Возможно, он умеет контролировать слабые умы. Нам до сих пор почти ничего не известно о его способностях.
– Хммм, – задумчиво протянул один из агентов. – Честно говоря, парочка и правда пыталась рассказать нам анекдот про муравьедов. Это нас озадачило.
– Он был смешной, да?
– Вовсе нет. Но они, кажется, считали, что очень смешной.
Я начала закипать. Мне не нравился этот допрос. И все же я собралась с мыслями и продолжила, убеждая себя, что чем скорее все это кончится, тем лучше.
– Я внимательно осмотрела квартиру и обнаружила в спальне открытое окно. Оно выходило на пожарную лестницу. Выглянув наружу, четырьмя этажами ниже я увидела Ахерона, бегущего по ржавым ступеням. Я поняла, что не смогу перехватить его. Вдруг я увидела Орешека. Он выскочил из-за припаркованной машины и направил револьвер на Аида, который только что спрыгнул на землю. Тогда я не понимала, почему он пришел.
– А теперь знаете?
Сердце у меня опустилось.
– Он был там из-за меня.
На глаза навернулись слезы, и я попыталась задавить их. Чтоб мне провалиться, я не стану реветь как ребенок перед этой шайкой… Закашлявшись, я умело скрыла рыдание.
– Он был там, потому что понял, что натворил, – сказал Скользом. – Он произнес имя Аида вслух и подставил вас с Тэмвортом. Мы думаем, он пытался исправить ошибку. В свои восемьдесят девять лет он пытался справиться с человеком, который был намного сильнее, решительнее и умнее его. Отважный дурак. Вы слышали что-нибудь из их разговора?
– Сначала нет. Я спускалась по пожарной лестнице, когда услышала крики Орешека: «Полиция!» и «Ложись!» К тому времени, когда я добралась до третьего этажа, Аид убедил Орешека отдать оружие – и застрелил его. Я выстрелила дважды с того места, где находилась. Аид слегка пошатнулся, но тут