Бесшабашный. Книга 4. По серебряному следу. Дворец из стекла. Корнелия Функе

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Бесшабашный. Книга 4. По серебряному следу. Дворец из стекла - Корнелия Функе страница 4

Бесшабашный. Книга 4. По серебряному следу. Дворец из стекла - Корнелия Функе Бесшабашный

Скачать книгу

да! – Бастард наслаждался, давая Джекобу почувствовать свою неприязнь. – Это его предназначение. Твой брат сомневается в нем не больше меня, но всему свое время. Я заручился его обещанием пойти со мной, как только он уладит кое-какие дела. А твой брат обещания выполняет.

      Джекоб не успел возразить.

      – Надо же – Бастард! – Лиса так беззвучно возникла за спиной у гоила, словно была в лисьей шкуре.

      Бастард оглядел ее с той же неприязнью, какую демонстративно выказывал и Джекобу.

      – Лиска. Одета, как всегда, по-мужски. В этих широтах за такое легко поплатиться жизнью.

      Лиса не удостоила его ответом. Не спуская глаз с гоила, она придвинулась к Джекобу.

      – Паром отправляется через полчаса, – шепнула она ему.

      Иди, Джекоб.

      Уилл по-прежнему стоял у паланкина. Он обернулся, только когда услышал у себя за спиной шаги брата. О да, Уилл изменился. Но сейчас помнил, кто он, в отличие от того раза, когда нефрит пророс в нем впервые – из-за проклятия Темной Феи. Может, он и убил ее, чтобы отомстить?

      Сообразив, кто к нему идет, Уилл, не веря своим глазам, секунду помедлил, а затем кинулся к Джекобу и сжал в объятиях так крепко и надолго, как делал это ребенком.

      – Как ты меня нашел?! Уму непостижимо, что ты здесь!

      Он отпустил его и обнял вновь.

      – Это она тебя нашла.

      Лиса нерешительно приблизилась к братьям, но Уилл обнял ее почти так же сердечно, как и Джекоба. Эти двое не всегда ладили друг с другом, но теперь их объединяло то, что оба порой меняли обличье.

      Гоил встал рядом с братом Джекоба, словно стоял там всегда. «Не стоит обманываться, Джекоб Бесшабашный, – глумился его взгляд. – Он – один из нас». Уилл тоже, казалось, полностью доверял Бастарду. Неужели он уже больше гоил, чем человек? Глядя на него – и не скажешь. Что пережил его брат с тех пор, как они виделись в последний раз, кроме того, что погубил Фею? Что бы ни пережил – рядом с ним был не он, а гоил.

      Спроси его. Спроси, Джекоб, как Уилл относится к Игроку. Но они всегда были горазды разговаривать не о том, что по-настоящему важно, и Джекобу не хотелось говорить об ольховом эльфе при гоиле. Чего доброго, Бастард по его голосу заметит, как он боится Игрока. Так что вместо этого Джекоб показал на паром:

      – Почему в Нихон?

      Уилл взглянул на паланкин. Неужели то, что Джекоб видит в его глазах, – это любовь?! Любовь к чему?! К штуковине из зеркального стекла и серебра?!

      – Ее кожа деревенеет. Проклятие все еще действует, хотя…

      Брату не нужно было договаривать фразу до конца: «…хотя я убил Фею». Он ведь сделал это не ради Шестнадцатой, нет?

      Джекоб взглянул на паланкин, и в эту секунду полог едва заметно шевельнулся. Хорошая новость, что проклятие еще действует. Если оно уродует создания Игрока, может, оно, сотворив то же самое

Скачать книгу