Остров для двоих. Скарлет Уилсон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Остров для двоих - Скарлет Уилсон страница 2
– Ай! Полегче! – воскликнул незваный визитер.
Роза покачала головой:
– Лоб – очень уязвимое место, нужно прижать сильнее, чтобы остановить кровь.
– Откуда вы это знаете?
– У меня есть друзья с детьми, и эти маленькие сорванцы имеют обыкновение ударяться лбами о мебель.
Он улыбнулся ей. И она впервые заметила, как он красив. Никакого обвисшего живота, только четко очерченные мышцы. А убийственно синими глазами и густыми темными волосами он, вероятно, сражает женщин наповал. По коже пробежали мурашки. В холодном свете дня этот парень показался ей слегка знакомым.
– Откуда вы знаете Виолетту?
Он замигал, когда она прижала рубашку чуть сильнее.
– Она моя лучшая подруга.
Роза сделала глубокий вдох, не понимая, что происходит. Два последних года она работала в Нью-Йорке и не встречалась с лучшими друзьями Виолетты. Зато много слышала о них.
Она убрала руку от его лба, в потрясении уронив платье; до нее дошел смысл того, что сказала Виолетта.
– Так вы и есть Сбежавший Жених?
По его лбу прокатилась капля крови. Он с отвращением посмотрел в сторону Розы.
– Ненавижу это прозвище.
Сбежавший Жених. Неудивительно, что он смутно ей знаком. Он не сходил с первых страниц почти всех газет мира. Миллионер, самостоятельно сколотивший себе состояние, был помолвлен три, может, четыре раза. Однажды он даже вошел в церковь, но потом все равно сбежал.
Пресса должна была бы его ненавидеть, однако его любили и писали о нем каждый раз, когда он влюблялся и праздновал помолвку. Потому что Уилл красив. И это он сидит сейчас перед ней полураздетый.
Она всеми силами старалась не смотреть на его живот и полоску темных волос, увлекавших взгляд в одном направлении. Мысленно одернула себя, увидев, как тяжелая капля крови скользнула по его глазу и потекла по лицу. Она наклонилась и вытерла ее рубашкой. Он попытался смахнуть кровь рукой. От соприкосновения рук по телу у нее пробежали мурашки, сердце застучало в странном быстром ритме. Волоски на руках встали дыбом, Роза автоматически втянула живот.
– Послушай, я очень сожалею, что поранила тебе голову. Но я проснулась, а со мной в кровати незнакомый мужчина. Потом ты дотронулся до меня, и я испугалась. – Ей было противно произносить эти слова вслух, но, раз уж нанесла телесные повреждения лучшему другу сестры, это обоснованно. Она подняла брови и добавила: – Тебе повезло, что это была всего лишь ваза.
Он все еще смотрел на нее.
– Так ты Роза?
Больше похоже не на вопрос, а на замечание, высказанное вслух, в его голове явно крутился миллион мыслей. Что, черт побери, наговорила ему Виолетта?
Он взглянул на осколки под ногами и слегка улыбнулся. На одной щеке появилась пикантная ямочка.
– Кто поставил двухсотлетнюю вазу в комнату для гостей?