Болотный принц. Анна Пожарская
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Болотный принц - Анна Пожарская страница 25
– В этой части рынка продают знания, – пояснил Афий, и Алия неловко улыбнулась. Похоже, ее растерянность бросалась в глаза. Мужчина хихикнул совсем по-мальчишески и добавил: – Она самая маленькая. Желающих приобрести товар не так много.
– Почему?
– Многие опасаются того, что могут узнать, – Афий ухмыльнулся. Потом махнул рукой и продолжил: – Оставлю тебя тут до завтра. Не бойся, тебя никто не обидит, Сидий старик вредный, но незлобный и свое дело знает. Если будешь внимательно слушать, начнешь понимать написанное в книгах уже сегодня к вечеру.
– А если люди Туффо нападут на рынок? – Алии отчего-то стало не по себе от пришедшей в голову мысли.
– Не должны. У этого места древняя защитная магия, и она действительно, как и всякая сила, иногда перестает работать, но Туффо об этом не знает. Догадывается, конечно, он все-таки маг, но не в состоянии предсказать, когда именно рынок остается беззащитным. Нет закономерности. А я в любом случае найду тебя без труда. Если что-то случится, тебе потребуется только продержаться до моего прихода.
– Хорошо, – кивнула Алия. Не до конца понимала, можно ли верить Афию, но другого варианта все равно пока не было.
Они миновали темно-зеленый шатер с надписью «Трясинные тайны», прошли между кроваво-красными с табличками «Воинское искусство» и «Секреты любви» и оказались около небольшого шатра из толстой выцветшей ткани.
– «Предсказания. О будущем, прошлом и настоящем», – прочитала Алия вслух. – Ты уверен, что нам сюда?
– Да, – подтвердил Афий и потянулся к куску ткани, прикрывающему вход.
Алия вдохнула поглубже, чтобы успокоить взявшее разгон сердце. Разумом завладело невнятное предчувствие грядущих неприятностей.
Она переступила порог и остановилась, не решаясь пройти дальше. Пахло костром. В полутьме слышался невнятный шепот, возня и звериное фырканье. Афий оказался смелее: обогнул спутницу и сделал несколько шагов вглубь шатра.
– Сидий! – громко позвал он, – это Афий. Покажись! – он беспомощно огляделся вокруг и потер подбородок: – А… Понял.
Мужчина усмехнулся, втащил Алию внутрь и дернул ткань на входе так, чтобы она полностью закрывала проем.
– Сидий! Меня зовут Афий, я пришел узнать о будущем и исправить ошибки прошлого!
В глаза ударил свет. Неяркий, но ощутимый после полутьмы. Алия испуганно охнула и принялась смотреть по сторонам.
Окружающее пространство мало напоминало шатер гадалки. Во-первых, помещение казалось большим и квадратным, во-вторых, вдоль стен стояли стеллажи с книгами, склянками и травами. В дальнем углу прятался письменный стол и стул с высокой спинкой, а рядом с ним невозмутимо, будто вокруг ничего не происходит, положив продолговатую клыкастую морду на передние лапы, спал дракон. Очень странный: небольшой, с человека ростом, темно-синий с редкой коричневой шерстью