Ведьма против мага. Книга 2. Ведьма, маг и каменный котел. Александра Лисина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ведьма против мага. Книга 2. Ведьма, маг и каменный котел - Александра Лисина страница 2
Лорд Даррантэ помолчал, после чего все-таки вошел, закрыл за собой дверь и протянул простой белый конверт, запечатанный его личной печатью.
Я снова настороженно на него посмотрела.
Вроде бы действительно он… живой, здоровый, работающий, как видно, на прежней должности. Никаких следов после той жуткой ночи, если они и были, на нем давно не осталось, так что высокий лорд выглядел, как всегда, безупречно. Смотрел на меня абсолютно спокойно. Ничем не показал, что узнал. Поэтому, хоть первый испуг уже прошел, я все еще не могла понять, что делать и как себя с ним вести.
Ведь если бы он вспомнил, что с ним тогда было, то, наверное, пришел бы раньше?
Если бы он меня узнал, то, наверное, не изучал бы сейчас с таким видом, словно мы впервые встретились?
Если бы он сохранил где-то в глубине души хоть какие-то теплые чувства, разве исходило бы от него сейчас такое равнодушие? И разве происходила бы в его темных глазах такая беспристрастная оценка, во время которой он будто решал, стою ли я его времени или нет?
– Добрый вечер, милорд, – наконец решила не рисковать я. Если передо мной прежний Арчи, то он точно на такое не обидится, а вот если это новый и незнакомый мне милорд Кайрон Даррантэ, для которого я ничего не значила, то официальное обращение будет более чем уместным. – Что вас ко мне привело?
– Госпожа Хартис, – учтиво, но на редкость холодно отозвался маг, тем самым подтвердив, что я совершенно правильно выбрала линию поведения. – Я приехал, чтобы пригласить вас в управление.
– Зачем? – несколько растерялась я, а кот на моих руках снова утробно заворчал.
Однако милорд не обратил на него ни малейшего внимания.
– Появились новые обстоятельства дела, которое имеет к вам непосредственное отношение. Полагаю, вы захотите с ними ознакомиться. Также мои сотрудники обнаружили нечто, на что вам, как и вашему учителю, непременно нужно взглянуть. Это связано с сущностью, которую некоторое время назад вам удалось изгнать из нашего мира. Однако информация закрытая, разглашению не подлежит, – добавил он, видя, как у меня все больше расширяются глаза от удивления. – Возьмите. Это ваш пропуск. Завтра в полдень я буду ждать вас у себя в кабинете.
Всунув в мои похолодевшие руки проклятый конверт, лорд Кайрон Даррантэ спокойно развернулся и, снова накинув на голову капюшон, быстро направился к ожидающему его у забора коню. Хлопнув калиткой, он проворно вскочил в седло, дал шпоры, и спустя всего несколько мгновений его фигура пропала за стеной резко усилившегося дождя.
Я же обессиленно прислонилась к косяку.
Тьма… неужели это все, ради чего он приходил?!
Ни одного лишнего слова. Ни взгляда. Ни намека!
С другой стороны, если бы мне просто пришло письмо