За морем, где край земли. Сергей Сакадынский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу За морем, где край земли - Сергей Сакадынский страница 2
– Дело плохо везде – от Анавика до Братталида4, – снова прервал его хозяин. – Ладно, рассказывай дальше.
– Прошлым летом бонды5 западного побережья отправили несколько кораблей на юг. Нагрузили их моржовой костью, звериными шкурами, и даже добыли двух медведей на продажу… Корабли ушли, но не вернулись. И также ни один корабль не пришёл прошлым летом из Норега6.
– Какие печальные известия! – со смехом воскликнул Хрольв. – Это всё? Или ещё что-то там у вас стряслось?
– У нас почти не осталось дерева и железа. С юга корабли с товаром больше не приходят. Поэтому Торгрейв решил, как только освободятся ото льда выходы из фьордов, отправить два корабля в Маркланд7. Это все корабли, которые у него остались.
– Ну пускай отправляет, – пожал плечами Хрольв. – Может быть, боги будут к нему благосклонны.
– Вот потому он и прислал меня сюда…
– Чтобы я вымолил для него благословение богов? – хмыкнул Хрольв. – Вряд ли это возможно. У богов нет причин благоволить ко мне, а у меня – благоволить к Однорукому.
– Нет. Он просил передать, что помнит о твоей славе морехода и просит тебя присоединиться к этому походу.
Хрольв долго молчал, глядя в огонь.
– Ты зря проделал столь долгий путь, – молвил он наконец. – Однорукий должен бы знать, что Хрольв-Мореход никогда не поплывёт под его парусом.
– Он сказал, что общая нужда должна заставить отступить вражду.
– Я никакой нужды не испытываю, – покачал головой Хрольв. – У меня вдоволь еды, а дерево и железо мне ни к чему. Пойдём, я покажу тебе короткую дорогу домой.
С этими словами он встал. Ульф тоже встал, но не поторопился к выходу.
– Постой, – сказал Ульф. – Однорукий так и говорил, что ты наверняка не согласишься…
– Тогда зачем он тебя отправил ко мне? С годами мозг его усох так же, как и его правая рука?
Ульф сунул руку за пазуху и достал оттуда что-то, завёрнутое в засаленную тряпицу.
– Что там у тебя ещё? – подозрительно взглянул на него Хрольв. – Какая-то магия?
– Торгрейв знал, что ты откажешься, – сказал гость. – Поэтому он велел передать тебе это.
В руках у него что-то блеснуло – маленький серебряный молоточек на истёртом кожаном шнурке.
– Эта вещь принадлежала женщине по имени Сигню.
Хрольв протянул было руку, но тут же её отдёрнул, словно коснулся чего-то горячего.
– Я слышал она умерла, – после недолгого молчания произнёс он, тяжело роняя слова, словно это были огромные глыбы гранита.
– Да. Это правда.
– И что же?
– Её сын Эйнар нынче встретил свою шестнадцатую зиму. Он стал воином, и он возглавит этот поход. Но ему нужен помощник и наставник…
3
Вестербюгден – Западное поселение, самое северное поселение викингов в Гренландии.
4
Фермы в разных концах освоенной викингами территории.
5
Бонды – фермеры, свободные крестьяне в Скандинавии.
6
Норег – Норвегия.
7
Предположительно так называли полуостров Лабрадор, куда гренландские викинги снаряжали экспедиции за древесиной.