В погоне за дивноглазыми. Александр Валериевич Лихолетов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу В погоне за дивноглазыми - Александр Валериевич Лихолетов страница 19
Всё равно, всё равно вы красивы,
Вы красивы такая, как есть.
Упиваясь вашим молчаньем,
Я смотрю в изумруды глаз,
Я прошу вас, помедлим с прощаньем,
Пусть ничто не тревожит нас.
И вы будете вновь не учтивы,
Ведь любовью вы не больны,
Наплевать, вы слишком красивы,
В тусклом свете щербатой луны.
Договорив последнее слово, он расхохотался как сумасшедший. Я даже стал немного опасаться, что он бросится на неё. На балконе послышалась возня, и я, выхватив шпагу, вылетел из-за гардины. К моему глубочайшему разочарованию, её на балконе уже не было. Попугай, куда более тучный, чем казался на первый взгляд, кряхтя, взбирался на решётку балкона. Он судорожно шептал стихотворение, опять и опять, периодически посмеиваясь. Я неспешно приблизился.
– Эй, приятель.
– Она ушла… – пробормотал он, – так же внезапно, как и появилась…
Он перелез через перила и теперь стоял по ту сторону. Он явно собирался прыгать. Я скосил глаза. Особняк располагался на утёсе, и внизу отчётливо виднелось бушующее море. Даже в темноте можно было различить пену разбивавшихся о скалы волн.
– Подожди, не делай глупостей.
– А что мне осталось? – пропел он, – она ушла, ушла туда. И я пойду за ней. Отправлюсь в мир теней. И в глубине морской я обрету покой.
– Нет!
Я метнулся к нему, но он оттолкнулся от перил и полетел вниз. Спустя мгновение он растаял в темноте. Несколько минут я всматривался в пучину, гадая, кем был этот человек. Неужели я изо всех сил стремлюсь занять его место? Зачем я слепо бегу за ней? Я обхватил голову руками и опустился на пол. Может это вино, а может просто мир сошёл с ума? Додумать мне не дали.
Я ощутил, что она здесь. Она стояла возле той самой гардины. Я знал, что стоит мне поднять голову, как она исчезнет. Но сейчас она смотрела на меня и гадала, что я буду делать дальше. Но я уже знал. Поднявшись с пола, я глубоко вдохнул, вложил шпагу в ножны и опять устремился вглубь особняка. До рассвета было ещё далеко, и меня не покидало предчувствие, что этот попугай не последняя её жертва. Я привык доверять своим предчувствиям. Пусть они и ведут меня прямо в её западню.
Я покинул западное крыло и устремился в восточное. Ничто не указывало на её присутствие. Пару раз я останавливал слуг, но те лишь разводили руками. Впрочем, сдаваться я не собирался. Я знал, что рано или поздно она сама покажется, и не ошибся. Край её подола мелькнул и исчез за углом. Я немедленно устремился за ней.
Ещё не остывший след привёл меня в одну из множества комнат особняка барона Хартвига. Обычная гостевая спальня, за исключением того, что во всех остальных комнатах было поменьше народу. В этой собралось трое гостей, если не считать девушку у окна. Я уже давно подозревал, что она явилась сюда без приглашения. Трое, сидевшие на полу, были одеты совершенно одинаково и притом в точности, как я. Вплоть до масок с кривыми клювами. Они играли в карты и заговорщицки перешептывались.
Обойдя