Записки обывателя. Рассказы. Ольга Реймова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Записки обывателя. Рассказы - Ольга Реймова страница 2
Любовь?
Прощенье?
Не обман?
Хотела б я, чтоб бумерангом
к нему
из будущего мир вернулся,
и чтобы он не плакал,
не страдал и
не грустил,
и чтоб к нему
из будущего
бумерангом
счастье возвратилось!
Виртуальные мосты
Натянуты нервы,
рассыпаны мысли,
это, наверное,
в поиске истины
Я научилась строить мосты для себя, для своей души. Иногда подсказываю друзьям и называю адреса этих мостов. Сегодня произошло чудо. Утром рано проснулась в поиске истины, прошла по виртуальному мосту, который называется YouTube и он привёл меня в Останкино, в 1976 год. Я услышала голос любимого мною поэта Андрея Вознесенского:
«Нам жить недолго. Суть не в овациях,
Мы растворяемся в людских количествах
в твоих просторах,
Политехнический». А. Вознесенский
Больше часа я стояла на этом мосту, не отрываясь, смотрела на эту звезду по имени Андрей. Эту звезду в созвездии великих поэтов я открыла для себя в 1966 году. С тех пор она мне светит. И как я поняла, она сегодня рано утром меня притянула. Я видела и слушала его снова и часто наворачивались слёзы, но он не дал им пролиться, его дух силён и оптимистичен. Когда слушаешь его стихи, собираешь себя, не даёшь рассыпаться. Хотя и у него бывали такие строчки:
«Я – в кризисе. Душа нема.
«Ни дня без строчки», – друг мой дрочит.
А у меня —
ни дней, ни строчек»«Тишины хочу, тишины… Нервы, что ли, обожжены?» А. Вознесенский
И вот главное:
«Вечером, ночью, днём и с утра благодарю, что не умер вчера»
А я благодарю виртуальные мосты, которые не дают рассыпаться на крупинки и превратиться в пыль.
А я благодарю виртуальные мосты, которые не дают рассыпаться на крупинки и превратиться в пыль.
***
Мечтал когда-то берег Правый
Соединиться с Левым братом,
Решил построить длинный Мост
И разрешить любой вопрос.
Но широка была река,
Не доходили руки до моста.
Пока он думал и решал
Вдруг обмелела та река.
И сам собой отпал вопрос
Теперь кому тот нужен мост?
Мечта
Это стихотворение Ліна Костенко (перевод Татьяна Столяренко-Малярчук)
Не знаю я, увижу Вас, иль нет
А может, собственно, совсем не в этом дело
А главное, что в дальней стороне
Есть тот, к кому я сердцем прикипела.
Чужое счастье я не позову
К Вам эхо эха долететь не смеет
Я думаю о Вас. Ведь Вы есть наяву
И лишь от этого душа моя светлеет.
Отозвалось