Пламя дракона. И. Л. Тодд
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Пламя дракона - И. Л. Тодд страница
В гуще дерева, прямо среди ветвей, было возведено здание, где на террасе стояли два воина с луками и стрелами в руках. Их оружие было опущено, но стоило Коре сделать неверный шаг, и она могла оказаться у них на мушке.
Ее сопровождающий – эльф с короткими светлыми волосами и мускулистым телосложением – со спины выглядел весьма мужественно. Но когда он повернулся к ней лицом и схватил за руку, Кора заметила, что черты его лица даже мягче, чем у нее. Глаза голубые, словно небо, которого она сейчас не могла увидеть, щеки – мягкие, как у куклы, а губы – пухлые. Он был прекраснее самой красивой женщины.
Схватив Кору за руку, эльф подтолкнул ее вперед.
– Двигайся.
– Господи… Иду, иду.
В этом месте было на удивление спокойно. Она испытала то самое благоговейное чувство, какое охватывает, если в жаркий день кожи коснется прохладный ветерок. Коре было… хорошо. Она никогда не видела настолько красивого места. Даже не знала, что такие вообще существуют. Возможно, именно поэтому девушка и не была так напугана, как следовало бы.
Из-за толстого ствола дерева появился еще один эльф. Он выглядел не так, как те трое, что привели ее сюда. Этот эльф был одет в черную тунику, украшенную металлическими цветами, которые он носил, подобно медалям. На поясе у него висело несколько коротких кинжалов и меч. Его плащ отливал темно-зеленым – таким же цветом, что и окружающий пейзаж. Судя по различиям в их униформе, он обладал более высоким статусом, чем ее сопровождающие.
Этот эльф был воином.
А остальные – стражниками.
Они с Корой посмотрели друг другу в глаза. Эльф отличался той же красотой, что и остальные, но производил впечатление сурового воина.
Он глядел на девушку с таким выражением лица, словно ждал, что она заговорит первой.
Кора не отрепетировала свою речь. Она даже не продумала до конца, что хочет сказать. Теперь это казалось ошибкой.
– Привет…
Эльф прищурился. Плащ за его спиной слегка развевался на ветру. Немного сбитый с толку, он обменялся быстрым взглядом со своими товарищами, а затем, гневно нахмурившись, снова повернулся к Коре.
– Кто ты такая?
– О, прошу прощения.
Она закатила глаза.
– Где же мои манеры? Я Кора.
Девушка протянула ему руку для рукопожатия.
Он с отвращением посмотрел на протянутую ладонь и снова поднял глаза на девушку.
– Назови имя мужчины, который тебя сопровождал.
Кора помрачнела, испугавшись за Раша.
– Не было никакого…
– Не лги.
Эльф подошел ближе.
– Не лги мне, если хочешь жить, дитя.
– Дитя? – недоверчиво спросила она. – Я знаю, что эта одежда может сбить с толку, но, поверь мне, я женщина…
– Ты вторглась в наши границы без разрешения, и теперь ты во власти моего меча. Единственная причина, почему ты до сих пор дышишь, – это твоя юность. Мы не казним детей. А теперь отвечай.
Эльфы превосходили Кору не только численностью, но и интеллектом. Они напомнили ей Флэра, который, как и они, жил на этом свете уже очень долго. Раньше Кора не сомневалась в своей зрелости, но чем дальше она отдалялась от своей деревни, тем больше утверждалась в мысли, что по сравнению с другими она – самый настоящий ребенок.
– Он…
Из зарослей вышел еще один эльф.
– Он сбежал, Кэллон.
Мгновение Кэллон молча рассматривал эльфа, вытянув мускулистые руки по швам. Его кисти были скрыты перчатками и наручами. Когда он снова сосредоточил внимание на Коре, то, казалось, стал еще более раздраженным.
– Я заплатила ему, чтобы он провел меня в этот лес. Он не желает вам зла.
– Никто никому не желает зла, пока у тебя не появляется то, что они захотят получить.
Под его пронзительным взглядом она вся покраснела. У Коры создалось ощущение, что плоть на ее лице начала плавиться.
– У вас нет ничего такого, что могло бы мне понадобиться, так что я не причиню вам вреда. Все, чего я хочу, – это поговорить с вашим королем.
– Нашим королем? – спросил он с усмешкой, и его лицо исказилось от гнева. – У нас нет короля. Его убили.
– Мне… жаль.
– Ты не можешь оплакивать того, кого никогда не знала. Так что нет, тебе не жаль.
Все, что он говорил,