Сияние огненного опала. Элизабет Харан
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сияние огненного опала - Элизабет Харан страница 10
Эрин была настолько ошеломлена, что не могла вымолвить ни слова.
– Ты меня любишь? – спросил Энди. Он уже начинал бояться, что она ему откажет.
– Да, но… только все-таки давай не будем спешить со свадьбой, – ответила Эрин.
– Зачем ждать? – воскликнул Энди. – Я обещаю, что сделаю счастливым каждый твой день, когда мы поженимся. Сегодняшний вечер всего лишь начало того, что будет потом. Итак: ты хочешь выйти за меня замуж и стать миссис Эндрю Стэнфорд?
Эрин находилась под впечатлением этого волшебного вечера, мерцающих огней, сверкающего бриллианта на золотом кольце. Все это было словно в сказочном сне.
– Прошу тебя, скажи да, пока мои колени не онемели окончательно, – взмолился Энди с жалобной гримасой. Когда-то он, катаясь на лыжах, травмировал колено, и оно до сих пор доставляло ему проблемы.
Эрин улыбнулась и кивнула к собственному удивлению.
– Значит, ты согласна? – на всякий случай удостоверился Энди.
– Да, – ответила Эрин. – Я хочу стать твоей женой.
– Ах, слава богу! – Энди вскочил на ноги и потер больную коленку. Потом схватил Эрин за руки и закружился с ней со счастливым смехом. Страстно поцеловал ее и надел ей на палец кольцо.
– Теперь мы помолвлены, – радостно заявил он.
– Да, помолвлены, – словно в трансе повторила Эрин.
Гарет Форсайт собирался отпереть дверь своего дома, но внезапно заметил мужскую фигуру, неподвижно стоявшую на темной веранде.
– Кто там? – спросил он с бьющимся сердцем.
– Мне надо с тобой поговорить, – услышал он раздраженный мужской голос.
– Корнелиус! Ты напугал меня до смерти. – Был поздний час, поэтому Гарет удивился, увидев шурина. – Заходи. Выпьем коньяку.
– Я не хочу заходить в твой дом и уж тем более пить вместе с тобой, – язвительно ответил Корнелиус.
– Что-то случилось? – удивился Гарет. У них всегда были хорошие отношения, и его удивила открытая враждебность шурина.
– Да, случилось. Еще не остыло тело моей сестры, а ты уже обнимаешь другую женщину. Да еще прилюдно. – Корнелиусу очень хотелось хорошенько врезать Гарету; его сдерживало лишь уважение к памяти сестры.
– Я не знаю, с чего ты это взял, но, вероятно, ты что-то не так понял, – возразил Гарет.
– Об этом говорит уже весь Лондон, – прошипел Корнелиус. Он навел справки, и услышанное привело его в еще большую ярость. – Как ты мог втоптать в грязь память о Джейн?
– Я никого не обнимаю, Корнелиус. Честное слово.
– Позволь тебе не поверить. Где ты был сегодня вечером?
– Ужинал в «Астории», – ответил Гарет. Он уже начинал злиться на возникшую ситуацию и на необходимость оправдываться. – Ведь я должен что-то есть.
– Ты ужинал один?
– Нет, – честно признался Гарет. – Но мы с мисс Бастион