На полпути в ад. Джон Кольер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу На полпути в ад - Джон Кольер страница 37

На полпути в ад - Джон Кольер Вселенная Стивена Кинга

Скачать книгу

психологию.

      Будущая звезда немного приободрилась.

      Я хочу узнать все-все про свою психологию, – щебетала она, пока мы шли к лифту. – Я ведь буду незаурядной актрисой, мистер Ритим? Я буду интеллектуальной актрисой. А в то же время больше всего на свете я люблю стряпать простенькие блюда в простеньком платьице. Как только прославлюсь, я приглашу Кларка Гейбла, и Кэтрин Хепберн, и Гарри Купера и угощу домашними печеньицами.

      – Чудненько! Не расставайтесь с этой идеей. Она мне нравится.

      – А вы мне расскажете все-все про мою психологию?

      – Непременно, – сказал я. – Мы нырнем в нее вместе. Идемте же.

      На другой день я провел много времени с мистером Махмудом. Его номер был полон орхидей и телеграмм.

      – Люди начинают нервничать, – сказал он, потирая руки.

      – Да.

      – Нас ждут великие дела.

      – Да.

      – А как там наша Белинда? Придумаете роль под стать ее психологии?

      – О да. Ручаюсь.

      – Она… она вчера обо мне что-нибудь говорила?

      – Говорила. Она считает, что вы потрясающий парень.

      – Потрясающий парень, вот как? Ритим, нас ждут великие дела. Великие! Ну, бегите.

      Я побежал в ресторан, где должен был встретиться с Белиндой. За ночь она, как видно, набралась уверенности в себе.

      – Здравствуйте, мистер Ритим!

      – Послушай, киностудия – самое демократическое заведение в мире. Можешь называть меня Чарли.

      – Ладно. Я ведь простая душа. Люблю стряпать. А как мистер Махмуд?

      – Белинда, он от тебя без ума.

      – Скажи-ка, он вправду крупный продюсер?

      – Крупнейший. Ни у кого нет таких денег, как у него.

      – Да, Чарли, так-то так. Но есть на свете кое-что, чего не купишь ни за какие деньги, по крайней мере в Англии. Или это я сама придумала?

      – Ты имеешь в виду талант. Я ведь читаю твои мысли, Белинда.

      – Не смей. Понимаешь, у меня старомодные родители. Мне бы хотелось сыграть Джульетту.

      – Это уже было.

      – Не так, как сыграю я. Ты напишешь новый сценарий, специально для меня.

      – Ладно. Мы его модернизируем. Квартира Капулетти находится в одном из небоскребов Нью-Йорка. Ромео – молодой оперативник из ФБР, он окончил Гарвард, но притворяется, будто учился в Йеле, чтобы сбить с толку гангстеров. Все Капулетти тоже учатся в Гарварде. Это создает почву для примирения и счастливого конца. Ромео увлекается альпинизмом; это создает почву для сцены на балконе. На балконе небоскреба. Только героя зовут не Ромео, а Дон.

      – Разве он тогда не получится какой-то другой?

      – Ты ведь знаешь, что Шекспир сказал: «Зачем Ромео ты?»

      – Это Джульетта сказала.

      – Вот видишь, значит, были сомнения.

      – Ты прав. А я вот что придумала: записывай мои мысли о Шекспире в книгу, а я потом поставлю свою подпись. Не хочу быть заурядной актрисой.

      – Не

Скачать книгу