Затерянный остров. Беатрикс Маннель

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Затерянный остров - Беатрикс Маннель страница 5

Затерянный остров - Беатрикс Маннель

Скачать книгу

и прошла мимо него с высоко поднятой головой, стараясь делать вид, будто не хромает. Он последовал за ней.

      – Хочу на это надеяться, в конце концов, вы наняли четверых носильщиков. Сколько вечерних платьев вы взяли с собой?

      Что этот Вильнев о себе возомнил? Он постоянно ее критиковал, он был хуже, чем ее мать и бабушка Йозефа вместе взятые. И пока Паула обдумывала язвительный ответ, она споткнулась о лиану, спрятавшуюся под трясиной, и упала во весь рост в болото. «Он мог бы меня подхватить», – пронеслось у нее в голове во время падения, но он, очевидно, не захотел этого делать. Она отчетливо увидела, как на его лице промелькнула ухмылка, хотя он и попытался сразу же скрыть ее. Ему нравилось, что она лежит перед ним в грязи.

      Паула не издала ни единого звука и поспешила подняться; гнев значительно помог ей в этом.

      Он не подал ей руки и подождал, пока она не встанет перед ним, тяжело дыша.

      – Такие дамы, как вы, сделали бы всему миру большое одолжение, если бы остались дома и пили с подругами чай со сливками в серебряных чайничках.

      – А таким грубиянам, как вы, следовало бы гладить своих охотничьих собак, хлестать своих лошадей и до смерти терзать лис. В голове не укладывается, что вы врач!

      «Какой неприятный человек», – подумала Паула и начала мечтать о дне, когда их дороги снова разойдутся.

      – Туше! – Вильнев только лениво пожал плечами, что еще больше разозлило Паулу. – Скоро стемнеет, и прежде мы должны добраться до нашей стоянки.

      К сожалению, он был прав, и Паула еще больше разволновалась из-за этого. Такие мужчины, как он, не должны быть правы.

      – Тогда пойдемте же наконец дальше.

      – Хромаете вы так, что мы и до ночи туда не доберемся. Я вас понесу, так будет быстрее. – И прежде чем Паула смогла что-то возразить, он взял и перебросил ее через плечо, как старый ковер.

      Паула была слишком смущена, чтобы протестовать, кроме того, в таком положении ей казалось, что трепыхаться, словно рыба на мели, было бы как-то уж совсем по-детски, даже если бы это оказалось единственным способом избежать унизительного положения. Она крепко сжимала флягу с водой и кожаную сумку, чтобы они не упали в болото.

      И все же – и эта мысль вызвала у нее улыбку – его рубашка теперь вся будет в тине. Он шагал в хорошем темпе, разумеется, он хотел как можно быстрее избавиться от своей ноши. «Жаль, что я не очень тяжелая», – думала она, пытаясь не раздражаться из-за его запаха. Но это было практически невозможно, поскольку, во-первых, он нес ее так, что ее голова лежала на его крепкой талии, а во-вторых, ее нос был приучен к тому, чтобы распознавать и классифицировать запахи.

      Его кожа издавала запах, представляющий собой смесь свежего мускусного пота, чего-то травянистого, наподобие ягод можжевельника, с пряными нотками, напоминающими ей кору корицы. Она попыталась сосредоточиться,

Скачать книгу