Сюита для скрипофона. Мария Владимировна Фомальгаут
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сюита для скрипофона - Мария Владимировна Фомальгаут страница 11
Забираемся в машину, на всякий случай оборачиваюсь, не следит ли за нами кто…
– Отбой, парень.
Смотрю на мастера. Не понимаю.
– Отбой… не надо нам прятаться…
– А что так?
– А вот… сам посмотри… э-э-эх, парень, чтоб я еще твоим снам верил, да ни в жизнь…
Смотрю. Сам. Хрустальный шар, вернее, то, что кажется хрустальным шаром, серебристая дымка в шаре складывается в слова, то ли снаружи, то ли у меня в голове…
…к сожалению, постройки были разрушены с первой же непогодой, из чего власти сделали вывод, что нельзя доверять строительство домов специалистам из низших измерений…
Знание английского обязательно
– Вы знаете английский?
Меня передергивает. Нет, конечно, я же учителем английского наниматься пришел, где мне английский знать…
– Знаю.
– Хорошо знаете?
– М-м-м-м… не жалуюсь.
Кадровик кивает с довольным видом:
– А он вас не знает. Давайте познакомлю.
– Простите?
– Давайте… познакомлю.
Я и ахнуть не успеваю, как в комнату входит английский язык, пробирается на тоненьких ножках, протягивает мне длинную руку.
Еле выжимаю из себя:
– Э-э-э… здрассьте.
Кадровик всплескивает руками:
– Вы что, вы по-английски с ним, что вы по-русски-то…
– Э-э-э… гуд морнинг.
Английский отскакивает, недовольно фыркает.
Догадываюсь:
– Не понравилось ему?
Кадровик осторожно подсказывает:
– С произношением у вас что-то… попробуйте еще раз.
– Э-э-э… Гуд морнинг.
Английский язык сдержано пожимает мне руку. Не люблю я такие холодные рукопожатия, не люблю…
– Вот так лучше… – кадровик довольно улыбается, – а вы первый, кому он руку пожал, на остальных фыркал… что же… завтра в девять ждем вас в офисе…
Начинаю смущаться.
– Что он… что он на меня так смотрит?
Секретарша замирает в дверях:
– Не бойтесь… он вас изучает.
– К-как… изучает?
– Так… вы английский язык изучаете? Изучаете. А он вас изучает.
– Боязно как-то.
– Да не бойтесь, не кусается он… – секретарша смеется, – это же английский язык, а не английский бульдог, в самом деле!
Хочу сказать – ну, пока, спохватываюсь, говорю по-английски:
– Бай!
Английский язык не отвечает, стоит в дверях, машет хвостом, явно не собирается меня выпускать.
Осторожно спрашиваю:
– Велл?
Английский хватает меня зубами за рукав. Это что-то новенькое, он обычно на двух ногах ходит,