Сюита для скрипофона. Мария Владимировна Фомальгаут

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сюита для скрипофона - Мария Владимировна Фомальгаут страница 11

Сюита для скрипофона - Мария Владимировна Фомальгаут

Скачать книгу

Может.

      Забираемся в машину, на всякий случай оборачиваюсь, не следит ли за нами кто…

      – Отбой, парень.

      Смотрю на мастера. Не понимаю.

      – Отбой… не надо нам прятаться…

      – А что так?

      – А вот… сам посмотри… э-э-эх, парень, чтоб я еще твоим снам верил, да ни в жизнь…

      Смотрю. Сам. Хрустальный шар, вернее, то, что кажется хрустальным шаром, серебристая дымка в шаре складывается в слова, то ли снаружи, то ли у меня в голове…

      …к сожалению, постройки были разрушены с первой же непогодой, из чего власти сделали вывод, что нельзя доверять строительство домов специалистам из низших измерений…

2016 г.

      Знание английского обязательно

      – Вы знаете английский?

      Меня передергивает. Нет, конечно, я же учителем английского наниматься пришел, где мне английский знать…

      – Знаю.

      – Хорошо знаете?

      – М-м-м-м… не жалуюсь.

      Кадровик кивает с довольным видом:

      – А он вас не знает. Давайте познакомлю.

      – Простите?

      – Давайте… познакомлю.

      Я и ахнуть не успеваю, как в комнату входит английский язык, пробирается на тоненьких ножках, протягивает мне длинную руку.

      Еле выжимаю из себя:

      – Э-э-э… здрассьте.

      Кадровик всплескивает руками:

      – Вы что, вы по-английски с ним, что вы по-русски-то…

      – Э-э-э… гуд морнинг.

      Английский отскакивает, недовольно фыркает.

      Догадываюсь:

      – Не понравилось ему?

      Кадровик осторожно подсказывает:

      – С произношением у вас что-то… попробуйте еще раз.

      – Э-э-э… Гуд морнинг.

      Английский язык сдержано пожимает мне руку. Не люблю я такие холодные рукопожатия, не люблю…

      – Вот так лучше… – кадровик довольно улыбается, – а вы первый, кому он руку пожал, на остальных фыркал… что же… завтра в девять ждем вас в офисе…

      Начинаю смущаться.

      – Что он… что он на меня так смотрит?

      Секретарша замирает в дверях:

      – Не бойтесь… он вас изучает.

      – К-как… изучает?

      – Так… вы английский язык изучаете? Изучаете. А он вас изучает.

      – Боязно как-то.

      – Да не бойтесь, не кусается он… – секретарша смеется, – это же английский язык, а не английский бульдог, в самом деле!

      Хочу сказать – ну, пока, спохватываюсь, говорю по-английски:

      – Бай!

      Английский язык не отвечает, стоит в дверях, машет хвостом, явно не собирается меня выпускать.

      Осторожно спрашиваю:

      – Велл?

      Английский хватает меня зубами за рукав. Это что-то новенькое, он обычно на двух ногах ходит,

Скачать книгу