Свидание вслепую. Ана Валери
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Свидание вслепую - Ана Валери страница 12
– Миленькое платьице. Тебе на самом деле восемь?
Супер. Он кидается оскорблениями, не удосуживаясь посмотреть мне в лицо.
– Не твое дело! И не трогай мои вещи! – отдергиваю его руку от собственных книжных полок и смотрю на корешок, к которому он тянулся.
Тебе стоит поблагодарить меня, Брайан Найт. Не уверена, что твоя психика готова познакомиться с прелестями горячих романов про хоккеистов.
– Как ты вообще здесь оказался?
Он не спешит отвечать. Вновь проводит взглядом по комнате и медленно садится на пуфик у кровати.
Я люблю свою спальню. Столько времени и сил было потрачено, чтобы она стала идеальной. Полное воплощение меня и моих интересов: забитые книгами полки, занимающие две стены, высокие свечи, вставленные в горлышки бутылок, со временем покрывшихся слоем стекшего воска, сухоцветы в вазах из цветного стекла, мягкие подушки – все это неотъемлемые части меня. И от мысли, что здесь находится кто-то посторонний, мне становится не по себе. Мне не нравится, как легко Брайан забрался в место, которое я считаю своей душой.
А значит, пора его отсюда выпроводить.
– Алло, ты меня слышишь?
– Милая комнатка. Любишь читать?
– Нет, смотреть картинки, – складываю руки на груди и недовольно свожу брови к переносице. – Ты объяснишь мне, как узнал, где я живу?
– А ты расскажешь, как украла мои часы?
– Ловкость рук и не более.
Он встает и подходит ближе, заставляя меня упереться спиной в книжные полки. Они, конечно, часто удерживали меня на плаву, но никогда так фигурально.
– Так значит, у малышки Мун ловкие руки, да?
Его ладонь опирается о полку рядом с моей головой, пока Брайан склоняется ниже. Так, чтобы наши глаза были на одном уровне. Чувствую его ментоловое дыхание и то, как оно заполняет мои собственные легкие.
Неправильное чувство.
– А что? У тебя с этим проблемы, и ты хочешь взять у меня пару мастер-классов? Предупреждаю сразу, мое время стоит ужасно дорого.
Брайан усмехается и, оттолкнувшись от стены, разворачивается ко мне спиной.
– Мое время тоже тебе не по карману. Где они?
– Думаешь, я просто их верну?
Его пальцы скользят по столу, касаются полок и обклеенной коллажами стены.
– Кажется, ты забываешься, цыпленок. Может, мне спуститься и рассказать твоим родным правду?
Прикусываю губу, пытаясь скрыть обиду. Черт, в какую же задницу я себя загнала.
– Ладно, ладно, не кипятись, ковбой!
Подхожу к компьютерному столу, тяну на себя один из ящиков, в котором аккуратно лежат те самые часы, и передаю их ему.
– Но это нечестно! – хныкаю я, присаживаясь на край стола.
– Что