Мэри. Не герой моего романа. Дарья Ратникова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мэри. Не герой моего романа - Дарья Ратникова страница 4

Мэри. Не герой моего романа - Дарья Ратникова

Скачать книгу

так обычно считается. Ибо она начинает обо всём иметь своё мнение, а оно не всегда совпадает с общепринятым.

      – Так какое же сейчас вы поимели мнение, отличное от общепринятого?

      – Боюсь, вам оно придётся не по нраву.

      – И всё же я охотно его выслушаю.

      – Я подумала, что грешно заставлять девушку выходить замуж, только потому, что для обоих это считается выгодной партией. А потом придавать этому вид любви, и до конца жизни нелепо следовать этому виду.

      – А что, вы считаете лучшим не следовать виду и жить, не соблюдая приличий?

      – О нет! Я вовсе ничего такого не имела в виду! Просто я не люблю ложь и фальшь, мне противна неискренность в любом виде. А людям, живущим в таком супружестве, ежечасно придётся лгать друг другу, не отдавая даже в том себе отчёта.

      – Так вы считаете, что брак возможен только по любви?

      – Да, для меня ответ именно таков. И я считаю, что любая девушка, если она честна перед собственной совестью, должна ответить также.

      – О да, должна! Но многие ли из тех, кто так смело сейчас отстаивает свою точку зрения, проходят искушения богатством? Вы ещё слишком юны, чтобы рассуждать об этом. – В голосе мистера Треверса прозвучала неприкрытая горечь, а выражение лица стало суровым и грустным.

      Мэри заметила эту перемену, но не стала задумываться, чем она вызвана. Она ответила мистеру Треверсу, но ответ прозвучал тише. Пламя гнева, разгоревшееся в душе, внезапно угасло.

      – Я так не думаю. Право рассуждать о чём-либо не зависит от физического возраста человека, только от того, насколько он знает Божий закон и собственную натуру.

      – Всё равно, вы слишком молоды и ваше мнение может измениться.

      – Я надеюсь, что оно не изменится, иначе я бы сама себя не уважала.

      Сказав это, девушка гордо подняла голову, но поймав на себе странный, испытующий взгляд мистера Треверса, зарделась и опустила глаза. Она стояла так, стесняясь, не смея даже шевельнуться. Странная робость снова, как и в начале разговора, сковала её. Мистер Треверс внимательно, но молча изучал её. Она не успела спросить, какие он сделал выводы, когда их общение прервал полковник Фарджел. Он уже прощался, и Треверс спешно присоединился к другу, попрощавшись с Мэри. Ей показалось, что, уходя, он даже вздохнул с облегчением.

      – Мы зайдём на следующей неделе, миссис Лодж!

      – Я буду рада вас видеть снова. Да думаю, и Мэри с Джеймсом тоже.

      – Я буду очень рад! – горячо поддержал эти слова Джеймс. – Не забудьте, полковник, вы можете охотиться в моих угодьях, сколько захотите. А вы, мистер Треверс, не любите ли охоту? – Джеймс повернулся к Треверсу, ожидая ответа.

      – Боюсь, я разочарую вас, мистер Камминг – я мало смыслю в этом деле.

      – Ну, в таком случае, всё равно, приходите вместе с вашим другом. Пока он будет охотиться, вас займёт миссис Камминг и моя сестра Маргарет. И, я думаю, вам не покажется тогда времяпрепровождение таким скучным,

Скачать книгу