Поединок отражений. Дмитрий Федотов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Поединок отражений - Дмитрий Федотов страница 14
– Значит так, – заговорил через минуту Ракитин почти нормальным голосом. – Лейтенант, заканчивайте тут все и садитесь за отчет. Я – к полковнику Бересту, а ты, Шерлок Ватсон, свободен до… Короче, свободен! – Он резко повернулся и размашистым шагом вышел из спальни.
Велесов покосился на меня и спросил:
– А это правда, что господин майор, ну… пытался вместе с собой и этих…
– Правда, Паша, – я вдруг почувствовал жуткую, прямо-таки многотонную усталость и непреодолимое желание выпить. – Подбрось меня до «Бистро», а то я сегодня безлошадный.
– Идемте, Дмитрий Алексеевич, – кивнул Велесов, открыл дверь и кликнул маявшихся в гостиной санитаров.
Уже в машине, когда отъехали пару кварталов от гостиницы, он рискнул задать еще один, мучивший его до сей поры вопрос:
– А кто же это все-таки мог быть, если не девчонка?
– Не знаю, лейтенант, – честно ответил я, – может быть, это и вовсе нечеловек. Всякое в жизни бывает…
Все-таки я сумел закончить сей суматошный день более-менее достойно и с пользой для себя. И во многом благодаря вовремя принятому внутрь стаканчику знаменитой в городе «Таежной пади» – напитку, изобретенному владельцем «Сибирского бистро», моим бывшим однокурсником Васькой Полосухиным, пардон, Василием Вилоровичем! Испытывая, видимо, с детства, слабость ко всякой «вкусной, но нездоровой» пище, Василий все же удержался от погружения в пучину алкогольного забвения подобно многим своим приятелям-бизнесменам легендарных «мутных девяностых» годов. В результате появилось «Сибирское бистро» – помесь знаменитого брэнда «Макдоналдс» и чисто местного колорита – с весьма оригинальным меню напитков и блюд. А коктейль «Таежная падь» – клюквенный морс пополам с коньяком, медом, корицей и гвоздикой – вкупе с «чебурятами», жаренными во фритюре пельменями, составили лицо заведения.
И вот когда я, расправившись с порцией «чебурят», приступил ко вкушению «таежного» напитка, меня довольно сильно и бесцеремонно шлепнули по загривку, и следом раздалось довольное «гыгыканье», которое я бы, наверное, узнал и на том свете. Васька плюхнулся на стул напротив меня и, продолжая улыбаться во весь свой «буратинский» рот, дождался, пока я откашлялся от попавшей не в то горло «Пади» и снова обрел способность говорить.
– Здорово, Димоген! – сказал Васька знакомым гнусавым из-за сломанного в юности носа голосом. – Как тебе моя жрачка?
– Полосатый, – морщась от попавшего в нос напитка, хрипло проговорил я, – когда же ты научишься вести себя сообразно положению, а не происхождению?
– А чем тебе не нравится мое происхождение? – немедленно окрысился Полосухин, всегда болезненно воспринимавший любое упоминание о своем далеко не безоблачном детстве.
Родители, вконец